Exemples d'utilisation de "Duplicates" en anglais avec la traduction "дубликат"

<>
Allow duplicates to be created. Разрешить создание дубликатов.
Replace duplicates with items imported. Заменять дубликаты при импорте.
A search for duplicates is performed. Выполняется поиск дубликатов.
Otherwise, choose Do not import duplicates. В противном случае выберите параметр Не импортировать дубликаты.
Position shows distinct values while Positions shows duplicates. Позиция отображает различные значения, в Должности — дубликаты.
So, I unchecked January in the Remove Duplicates box. Поэтому флажок Январь в поле Удаление дубликатов нужно снять.
Under Options, choose how you want to deal with duplicates. В разделе Настройка выберите способ работы с дубликатами.
Leave Replace duplicates with items exported selected and choose Next. Оставьте установленным переключатель заменять дубликаты при импорте и нажмите кнопку Далее.
Note: Duplicates that you remove are deleted from the worksheet. Примечание: Дубликаты удаляются с листа.
Those shadows you see may be duplicates, or ghost images. Тени, которые вы видите, должно быть дубликаты, или призраки изображений.
Any duplicates that are found are identified by an icon. Все найденные дубликаты отмечаются значком.
On the Design tab, in the Tools group, click Remove Duplicates. На вкладке Конструктор в группе Сервис выберите команду Удалить дубликаты.
On the Data tab, in the Data Tools group, click Remove Duplicates. На вкладке Данные в группе Работа с данными нажмите кнопку Удалить дубликаты.
That way, they don’t have to deal with duplicates at all. В этом случае проблемы с дубликатами вообще не возникнет.
On the Action Pane, in the Maintain group, click Check for duplicates. В разделе Панель операций в группе Поддерживать щелкните Проверить наличие дубликатов.
After you design a row structure, you can check for errors and duplicates. После создания структуры строк вы можете проверить наличие ошибок и дубликатов.
When you use the Remove Duplicates feature, the duplicate data will be permanently deleted. При использовании функции Удаление дубликатов повторяющиеся данные удаляются безвозвратно.
The Worker.Worker attribute shows duplicates, and the Worker.Worker - Name attribute shows distinct values. Атрибут Рабочий.Рабочий отображает дубликаты, а атрибут Рабочий.Работник - имя — различные значения.
To identify duplicates, select the Check check box, and then select the Simulate check box. Чтобы выявить дубликаты, установите флажок Проверка, а затем флажок Моделирование.
After you note the server name values for the Exchange 2003 servers, determine whether any values are duplicates. После записи имен серверов Exchange 2003 определите дубликаты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !