Exemples d'utilisation de "During the" en anglais

<>
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы.
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
How do you feel during the period? Как Вы чувствуете себя во время месячных?
They suffered a lot during the war years. Во время войны им пришлось много пережить.
The young plants are potted during the winter. Молодые растения помещаются в горшки зимой.
Many trees died during the long drought. Многие деревья погибли за время длинной засухи.
During the summer holidays I met a beautiful woman. Во время летних каникул я встретил красивую женщину.
I heard Tom snoring during the class. Я слышал, как Том храпел во время урока.
Our son died during the war. Наш сын погиб на войне.
Do not read during the meal. Во время еды не читают.
I didn't go anywhere during the holiday. В выходные я никуда не ходил.
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct. Саблезубые тигры вымерли во время ледникового периода.
I'm going to work during the spring vacation. Я намерен поработать на весенних каникулах.
Can you take notes for me during the professor's talk? Вы запишите речь профессора?
He was asleep during the lesson. Он спал во время урока.
During the war, he served in the army. Во время войны он служил в армии.
My grandfather was a soldier during the war. Мой дедушка был солдатом во время войны.
‘Trasianka’ will be equalized with Belarusian language during the census. «Трасянка» будет приравняна к белорусскому языку во время переписи.
It must have rained during the night; the road is wet. Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !