Exemples d'utilisation de "Dylan" en anglais

<>
Dylan weld, 36, art dealer. Дилан Уэлд, 36 лет, арт-дилер.
Transfer Dylan Simcoe to physical therapy. Переведите Дилана Симко в отделение физиотерапии.
Moody Dylan, sweet Brandon, smoking Brenda. Капризный Дилан, милый Брендон, курящая Бренда.
Bob Dylan and the Literary Idiot Wind Боб Дилан и ветер литературных идиотов
Dylan is a Kerouac who can sing. Дилан – это Керуак, который умеет петь.
You ever think of changing the narrative, Dylan? Не думал изменить картину, Дилан?
Was the choice of Dylan political or non-political? А был ли выбор Дилана политическим или неполитическим?
It looks like Bob Dylan, but it's Mahler. Похож на Боба Дилана, но это Малер.
So, don't worry about the internals of Dylan. Не задумывайтесь о внутренностях Дилана.
She wants to go to a party with Dylan, Grandpa. Она хочет пойти на вечеринку с Диланом, дедушка.
I've been clean for seven years, thanks to Dylan. Я была в завязке 7 лет, спасибо Дилану за это.
Oh, and, uh, Dylan Simcoe's white count spiked to 19. О, и Дилан Симко, у него уровень лейкоцитов в крови подскочил до 19.
I heard he power-hosed Dylan Simpson for forging sick notes. Я слышал он облил Дилана Симпсона за то, что тот подделывал бюллетени.
Dylan and I, we got in the car, and we went camping. Мы с Диланом сели в машину и отправились в поход.
Dylan, for the record, mentalism has never actually been proven to be accurate. Дилан, просто на заметку, точность таких предсказаний не доказана.
So, Dylan, you know it's almost time for you to leave the hospital. Итак, Дилан, ты ведь знаешь, что тебя скоро выпишут.
The first one - the one I shot my Bob Dylan film with 35 years ago. Первая - та, на которой я заснял свой фильм о Бобе Дилане 35 лет тому назад.
Dylan Hunter is a judgmental dick who can't even look at himself in the mirror. Дилан Хантер - поверхностный персонаж, который даже не может посмотреть на себя в зеркало.
To paraphrase Dylan Thomas, we believers in markets should not go gently into the populist night. Перефразируя Дилана Томаса, мы, верящие в рынки, не должны с джентльменским спокойствием уходить в популистскую ночь.
All I'm saying is, it seemed like you were pretty into Ethan until Dylan showed up. Я говорю, что такое впечатление, что ты кокетничала с Итаном, пока не появился Дилан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !