Exemples d'utilisation de "Ecological" en anglais

<>
It's in ecological sustainability. Это применимо и в экологической устойчивости.
Environmental (ecological and physico-chemical impacts). природоохранные (экологические и физико-химические последствия).
Ecological sustainability and poverty reduction gained importance. Приобрели важное значение экологическая устойчивость и сокращение масштабов нищеты.
Physiological and ecological assessment of soil degradation Физиологическая и экологическая оценка деградации почвы
We altered our ecological niche by creating civilization. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
The objects of the State ecological expertise are: Ниже указываются объекты государственной экологической экспертизы:
But, like fishing, it also poses ecological risks. Но, как и промысловый лов рыбы, она создает экологические угрозы.
We could drive it back to its ecological fundamentals: Мы могли бы вернуть его экологические основы:
Plague pandemics were events of mind-boggling ecological intricacy. Пандемии чумы были событиями невероятной, пугающей мозг экологической сложности.
Ecological principles to guide settlements development and land use; использование руководящих экологических принципов в области развития населенных пунктов и землепользования;
Ecological infrastructure, including nature reserves, protected areas and watersheds; экологическая инфраструктура, включая природные заповедники, охраняемые зоны, бассейны рек и т.д.
Ecological principles to guide settlement development and land use; применения руководящих экологических принципов в области развития населенных пунктов и землепользования;
Both candidates want jobs to be created in ecological services. Оба кандидата высказывают пожелания, чтобы новые рабочие места создавались в сфере экологических услуг.
(5) a new relationship to the environment by "ecological modernization;" (5) новое отношение к окружающей среде с помощью "экологической модернизации";
These forms of management also minimize ecological and economic risks. Эти формы лесоустройства также позволяют свести к минимуму экологические и экономические риски.
It is time to replace GM technology with ecological farming. Пришло время заменить генетически модифицированные технологии на экологически безопасное ведение сельского хозяйства.
Geographic, hydrographic, hydrological, hydrogeological, climatic, ecological, and other natural features; географические, гидрографические, гидрологические, гидрогеологические, климатические, экологические и другие природные особенности;
Other disadvantages include ecological specialisation and having a restricted geographical distribution. Есть и другие неблагоприятные факторы, такие как экологическая специализация и ограниченное географическое распределение.
River stretches requiring ecological preservation/restoration and associated effects on navigability. участки реки, требующие экологической сохранности/восстановления, и их воздействие на судоходство.
One of them is that every society has an ecological footprint. Один из них состоит в том, что любое общество оставляет экологический след.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !