Exemples d'utilisation de "Electrodes" en anglais avec la traduction "электрод"

<>
Traductions: tous61 электрод60 autres traductions1
Now, here with 256 electrodes. А вот испытуемый, с 256 электродами.
We can introduce electrodes within those circuits. Можем вживить электроды в эти зоны мозга.
And we've got carbon electrodes, and some jump leads. И мы взяли угольные электроды и пусковые провода.
We use electrodes to assess your ocular and vestibular systems. Мы используем электроды, чтобы оценить ваши глаза и вестибулярную систему.
So we went ahead and implanted electrodes in patients with depression. Мы решились вживить электроды в мозг пациентов с депрессией.
Yeah, well, my approach doesn't involve sharp instruments or electrodes. Да, что ж, мой подход обходится без острых инструментов или электродов.
Electrodes implanted deep in the brain record when different cells fire. Имплантированные глубоко в мозг электроды фиксируют, когда активизируются те или иные клетки.
The team monitored infants' brain activity through caps fitted with electrodes. Группа ученых исследовала мозговую активность младенцев при помощи специальных шапочек с множеством электродов.
So what we're doing is placing these electrodes throughout the brain. Мы вживляем электроды по всему мозгу.
These electrodes will measure your blood pressure, breathing rate, and body temp. Эти электроды будут измерять ваше давление, частоту дыхания и температуру тела.
We copy this in the lab by outfitting cell culture systems with electrodes. Мы сделали то же самое в лаборатории, подсоединив электроды к системе культивирования клеток.
In the 1950s, Olds and Milner put electrodes into the brain of a rat. В 1950-х гг. Олдс и Милнер вживляли электроды в мозг крысы,
The electrodes are turned off now, and you can see that she has tremor. Сейчас электроды выключены, и видно, что у неё тремор.
We're going to see electrodes being placed for many disorders of the brain. Мы увидим использование электродов в лечении многих мозговых расстройств.
These electrodes act like mini pacemakers to get the cells to contract in the lab. Эти электроды работают как миникардиостимуляторы, заставляя клетки сокращаться.
And the current passing between the electrodes generates enough heat to keep it at temperature. При этом ток, проходящий между электродами, производит достаточно тепла для поддержания нужной температуры.
Once we have 12 holes, we'll surgically implant the electrodes under the meninges, against the brain. Когда у нас будет 12 дыр, мы сможем хирургически вживлять электроды под мягкую оболочку головного мозга.
It's fitted with solid electrodes and an electrolyte that's a solution of salt and water. внутри у неё твердые электроды, а электролитом служит водно-солевой раствор.
I made the battery all liquid - liquid metals for both electrodes and a molten salt for the electrolyte. Я создал полностью жидкую батарею: оба электрода из жидких металлов и расплавленная соль в качестве электролита.
As long as we have 12 holes, we can surgically implant the electrodes under the meninges against the brain. Когда у нас будет 12 дыр, мы сможем хирургически вживлять электроды под мягкую оболочку головного мозга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !