Exemples d'utilisation de "Embedded" en anglais

<>
If you recently installed an update and have McAfee antivirus installed on your PC, you may experience problems opening an Excel table, a MathType equation, or some other embedded object inserted in a Word document. После недавней установки обновления на компьютере с антивирусным ПО McAfee могут возникать проблемы с открытием таблиц Excel, уравнений MathType и некоторых других внедренных объектов в документах Word.
Changing embedded PowerPoint size dimensions Изменение размеров внедренной презентации PowerPoint
And therefore democracy has become embedded. А потому демократия стала неотъемлемой.
it must be embedded in dark matter. значит - они должны быть заключены в тёмную материю.
The metal elements are freestanding, not embedded. Металлические элементы свободны, а не вмонтированы.
West European armies were embedded in NATO. Западноевропейские армии были интегрированы в НАТО.
It's deeply embedded in the brain. Она глубоко впечатана в мозг.
Why are we embedded in social networks? Почему мы глубоко связаны социальными сетями?
Bitmap text when fonts may not be embedded. Преобразовать текст в точечный рисунок, если невозможно внедрить шрифты.
Video 2.mp4 (file) (artwork embedded in file) Видео 2.mp4 (файл) (обложка внутри файла)
There's text embedded inside each typewritten number. Этот текст вставлен в каждую из напечатанных цифр.
By default, the picture is embedded in your document. В документ будет вставлено изображение.
They're shadow files, embedded deep in his processing core. Скрытые файлы, глубоко внедренные в его вычислительное ядро.
But there are some rubber pellets embedded in the heel. Но есть несколько резиновых шариков, внедрившихся в подошву.
He also had an informant embedded with the Gaki Boyz. Также у него был информатор внедренный в Гаки Бойз.
If they are different, the embedded chat will not load. Если они будут различаться, модуль с комментариями не загрузится.
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate. Выбиты четыре передних зуба, два вошли в мягкое нёбо.
Optional: OneDrive for Business: supportability, telemetry, APIs, and embedded email links Необязательно: OneDrive для бизнеса: возможность технической поддержки, телеметрия, API и внедренные ссылки на адреса электронной почты
The issues are exceedingly complex and embedded in a troubled history. Спорные вопросы чрезвычайно сложны и уходят корнями в непростую историю.
See more information on our policies around third party embedded sponsorships. Подробнее о сторонней рекламе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !