Exemples d'utilisation de "Ends up" en anglais avec la traduction "заканчивать"
Guy wakes up a big shot, ends up a shish kabob.
Парень становится большой шишкой, а заканчивает куском мяса.
A shocking proportion ends up serving time in prison – especially in the case of non-white poor children.
Шокирующая доля детей заканчивает отбыванием срока в тюрьме – особенно это касается небелых детей из бедных семей.
That woman I listened to my father go on about, the one who stole all his attention and the affection I wished I had - this is how she ends up?
Та девушка, о которой я слышала от отца, была единственной, кто украла все его внимание и любовь, которые я так хотела и она заканчивает вот так?
Our efforts 25 years ago can be vindicated only when the Bomb ends up beside the slave trader's manacles and the Great War's mustard gas in the museum of bygone savagery.
Предпринятые нами 25 лет назад усилия будут до конца оправданы только тогда, когда Ядерная бомба закончит свое существование наряду с рабовладельческими кандалами и горчичным газом первой мировой войны в музее дикостей прошлого.
From automated machines, they eventually ended up in Nokia.
Начав с автоматизированных машин, они, наконец, закончили компанией Nokia.
They're just gonna end up selling tires or car insurance.
Они закончат тем, что будут продавать шины или страховки на машины.
They don't protest much, but many end up in prison.
Они много не протестуют, но многие заканчивают тюрьмой.
We may end up like these Highlanders, always roaming the land.
Мы можем закончить как эти горцы, всегда бродящие по земле.
And, yeah, yeah, she'll end up fixing it for you.
И, да, да, она закончила тем, что исправляла всё для тебя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité