Exemples d'utilisation de "Environmental Management" en anglais
Traductions:
tous257
природопользование110
мера по охране окружающей среды2
экологический контроль2
autres traductions143
UNIDO had been invited to participate in the Environmental Management Group (EMG).
ЮНИДО было предложено принять участие в работе Группы по управлению природопользованием (ГУП).
Greater support for the protection of the environment and enhancement of ecological conditions in developing countries should be promoted through capacity building and the implementation of effective environmental management strategies at the national, regional and global levels.
следует содействовать оказанию большей поддержки мерам по охране окружающей среды и улучшению экономических условий в развивающихся странах посредством создания потенциала и осуществления эффективных стратегий управления природопользованием на национальном, региональном и глобальном уровнях.
In advance of the 2022 Winter Olympics in Beijing, the authorities are pushing for a regionally integrated plan to balance economic growth with environmental management, including the greening of manufacturing processes and the elimination of “excess capacity” in energy production.
В преддверии Зимних Олимпийских игр 2022 года в Пекине власти стремятся разработать и осуществить интегрированный региональный план, направленный балансирование экономического роста и экологического контроля, включая озеленение производственных процессов и устранение «избыточных мощностей» по выработке энергии.
Operators should implement environmental audits for their facilities and promote use of environmental management systems.
Операторам следует вести экологический аудит своих установок и поощрять использование систем рационального природопользования.
Although human lives can be saved by this kind of assistance to the "poorest of the poor," efforts to promote economic development might more effectively focus on other modes of intervention, such as environmental management, housing improvement, applications of residual insecticide, and efforts against the mosquitoes that transmit the infection.
Хотя оказание такой помощи "беднейшим из бедных" может спасти человеческие жизни, усилия, направленные на обеспечение экономического роста могли бы быть более эффективными, если их сосредоточить в других направлениях, таких как меры по охране окружающей среды, улучшение жилищных условий, применение инсектицидов длительного действия и других мер по уничтожению москитов, являющихся переносчиками инфекции.
Systems of environmental control and management including environmental requirements and ecological monitoring should be devised in order to mitigate such threats.
Для смягчения подобных угроз следует разработать системы экологического контроля и регулирования, включая введение природоохранных требований и экологического мониторинга.
Access to environmentally sound technologies was essential for the successful implementation of environmental management systems.
Доступ к экологически безопасным технологиям крайне важен для успешного внедрения систем рационального природопользования.
The environmental management system may include, but is not limited to, ISO 14001 certified management systems.
Система рационального природопользования может включать, в частности, сертифицированные по ISO 14001 системы управления.
These include, among others, Insecticide treated nets (ITNs), larvicides, and vector source reduction through environmental management.
Такие методы могут включать в себя, в частности, обработанные инсектицидами сетки (ОИС), ларвициды и сокращение источников переносчиков болезней в рамках рационального природопользования.
Providing expert advice to Governments on matters relating to environmental management systems and transfer of environmentally sound technologies; and
предоставление экспертных консультативных услуг правительствам по вопросам, касающимся систем рационального природопользования и передачи экологически безопасных технологий; и
Improving participation and capacity-building in the implementation of certified environmental management systems in West Asia (United Nations Environment Programme)
Расширение участия и создание в странах Западной Азии потенциала для внедрения сертифицируемых систем рационального природопользования (Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде)
Project ACORN EPICENTRE to build capacity of countries in environmental management in small and medium- sized enterprises in the Mediterranean;
проект АКОРН ЭПИЦЕНТР по созданию потенциала стран в области рационального природопользования на малых и средних предприятиях в Средиземноморском регионе;
Also in the Danube area, implementation began on an environmental management and pollution control project focusing on the Tisza River Basin.
В этом же районе начато осуществление проекта в области нацио-нального природопользования и борьбы с загряз-нением, главное внимание в рамках которого уделяется бассейну реки Тисса.
The governance situation, given slow progress in public administration reform and tackling corruption, remains generally unsupportive of modern environmental management approaches.
Ситуация в области управления, с учетом медленного прогресса в деле реформы государственно-административного аппарата и борьбы с коррупцией, в целом не способствует применению современных методов управления природопользованием.
The governance situation, given uneven progress in public administration reform and tackling corruption, often does not support modern environmental management approaches.
Ситуация в области управления с учетом медленного прогресса в деле реформ государственного административного аппарата и борьбы с коррупцией в целом не способствует применению современных методов управления природопользованием.
The Framework Agreement provides for upward harmonization of environmental management systems, increased cooperation over shared ecosystems and mechanisms for social participation.
Рамочное соглашение предусматривает усовершенствование и согласование систем рационального природопользования, расширение сотрудничества в использовании общих экосистем и механизмы социального участия.
In October 2004, a second workshop on principle 10 was held in Asuncion, in cooperation with the ECLAC Environmental Management Learning Programme.
В октябре 2004 года в Асунсьоне, во взаимодействии с учебной программой ЭКЛАК по рациональному природопользованию, было проведено второе рабочее совещание по принципу 10.
Implementing an environmental management system can help provide assurances that a metals recovery facility will be operated in an environmentally sound manner.
Внедрение системы рационального природопользования помогает обеспечить уверенность в том, что функционирование объекта по рекуперации металлов будет экологически безопасным.
They had been organized under six broad themes: shelter; social development and poverty eradication; environmental management; economic development; governance; and international cooperation.
Они охватывают шесть широких тем: жилище; социальное развитие и ликвидация нищеты; рациональное природопользование; экономическое развитие; управление и международное сотрудничество.
This team meets with national experts to discuss the problems encountered in environmental management and the integration of environmental considerations in economic sectors.
Эта группа встречается с национальными экспертами для обсуждения проблем в области рационального природопользования и интеграции экологических соображений в экономических секторах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité