Exemples d'utilisation de "Ernst & Young" en anglais

<>
Internal audit by Ernst & Young Внутренний аудит Ernst & Young
Internal audits are performed by Ernst & Young and external audits by Deloitte. Внутренний аудит проводится компанией Ernst & Young, внешний - компанией Deloitte.
As a rule, most of the important regulators only accept audits done by major auditors like Deloitte, KPMG, Ernst & Young or PriceWaterhouseCoopers. Как правило, большинство серьезных регуляторов допускают только известных аудиторов, таких как Deloitte, KPMG, Ernst & Young или PriceWaterhouseCoopers.
As an “out” executive at Ernst & Young (EY), everyone seemed to want to know what I thought this meant for lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) inclusion on a global scale. Как от “признавшегося” в Ernst & Young (EY) руководящего лица, казалось, что все хотят знать, что я об этом думаю, что это, означало для лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ) включение в мировой масштаб.
State taxes rose at a faster clip, 4.3 percent, than local levies, 3.9 percent, according to the study, which was conducted by professional services firm Ernst & Young and the Center on State Taxation, a tax policy group. Налоги, взимаемые штатом, выросли быстрее, 4,3 процента, чем местные налоги, 3,9 процента, по данным исследования, которое было проведено фирмой, оказывающей профессиональные услуги, Ernst & Young и Центром по налогообложению штата, группой по налоговой политике.
Those audits were conducted by an international accounting firm, Ernst & Young, and covered oil export sales, the accounting for the proceeds from oil export sales, DFI financial statements and disbursements procedures for DFI resources, to ensure that funds are used for the purposes intended. Эти ревизии проводились международной бухгалтерской фирмой «Эрнст энд Янг» и охватывали экспортные продажи нефти, отчеты о поступлениях от экспортных продаж нефти, финансовые ведомости ФРИ и платежные процедуры для ресурсов ФРИ с целью обеспечения того, чтобы эти финансовые средства использовались по назначению.
It is expected to be ready in October 2003 and will include the results of the survey on dual courses that is being conducted by the consultancy firm Cap Gemini Ernst & Young, as well as the outcome of an expert meeting on 18 June 2003, organised by the Ministry of Social Affairs and Employment. Ожидается, что он будет готов к октябрю 2003 года и будет включать результаты обследования комбинированных курсов, проводимого консультационной фирмой " Кап Джемини Эрнст энд Юнг ", а также итоги экспертного совещания, организованного 18 июня 2003 года Министерством социальных дел и по вопросам занятости.
2010 Renesource Capital signs the agreement with LLC „Ernst & Young Baltic” about financial statements and separate funds safekeeping audit. 2010 Renesource Capital подписывает соглашение с компанией ООО „Ernst &Young Baltic” о ревизии финансовой отчетности и аудиту раздельного держания средств.
And that leads to me, and my job at Ernst Young where I am in the top 21% of management accountants. И всё это ведёт ко мне, и моей работе в Эрнст энд Янг, где я нахожусь среди 21% лучших бухгалтеров управления.
Ernst and Young, the EC-appointed auditors that conducted a system and financial audit in September-November 2004, declined to express an opinion on the financial statements owing to the lack of supporting documents and information. Аудиторская компания «Эрнст энд Янг», назначенная Европейским союзом и проводившая в сентябре-ноябре 2004 года системную и финансовую ревизию, отказалась высказать какое-либо мнение относительно финансовых ведомостей из-за отсутствия подтверждающей документации и информации.
This new regulation, known as the Currency Law, regulates cross-border currency and capital transactions, including direct investments (Ernst and Young, 2005). Новая нормативно-правовая основа, известная как валютное законодательство, регулирует трансграничные валютные операции и потоки капитала, включая прямые инвестиции (Ernst and Young, 2005).
Mr. Fakie returned to South Africa in 1993 and rejoined Ernst and Young where he was responsible for developing business plans and rendering management advisory and business process re-engineering services, as well as business improvement projects. В 1993 году г-н Факе вернулся в Южную Африку и возобновил работу в фирме " Эрнст и Янг ", где он отвечал за разработку биз-нес-планов и предоставление консультационных услуг по вопросам управления и реорганизации процесса предпринимательской деятельности, а также за проекты совершенствования предприни-мательской деятельности.
On 24 September, the Government announced that first-stage bids for auditing maritime and forestry were confirmed from Deloitte & Touche, Ernst and Young and KPMG. 24 сентября правительство объявило, что утверждены конкурсные заявки первого этапа на проведение аудита морской и лесохозяйственной деятельности, поданные компаниями «Делойт энд Туш», «Эрнст энд Янг» и КПМГ.
We're not so young that we don't understand what love is. Мы не настолько молоды, чтобы не понимать, что такое любовь.
An article by Ernst Fehr at the University of Zurich and Alexander Klein and Klaus Schmidt at the University of Munich in the January 2007 issue of the journal Econometrica shows how people design economic relationships based on their knowledge of the circumstances in which people are trustworthy. Статья Эрнста Фера из Университета Цюриха и Александра Кляйна и Клауса Шмидта из Университета Мюнхена в издании журнала Эконометрика за январь 2007 года показывает, как люди выстраивают экономические отношения, основанные на их знаниях обстоятельств, в которых люди заслуживают доверия.
My father is 48, but he looks young for his age. Моему отцу 48, но он выглядит моложе своих лет.
Ernst Janning, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment. Эрнст Яннинг, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.
His songs were very popular with young people. Его песни были очень популярны среди молодёжи.
Those qualities that Ernst Mayr thought essential to biology — meaning and intention — may emerge as a natural consequence of statistics and thermodynamics. Те качества, которые Эрнст Майр считал основополагающими для биологии — смысл и намерение — могли возникнуть как естественное следствие статистики и термодинамики.
I like that young man in that he is honest and candid. Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !