Exemples d'utilisation de "Estimation" en anglais
The estimation run calculates the following values:
При проведении оценки вычисляются следующие значения:
Click Production control > Periodic > Production orders > Estimation.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Производственные заказы > Оценка.
Estimation of reserves is done under conditions of uncertainty.
Оценка запасов производится в условиях неопределенности.
You must manually reserve this inventory before you run estimation.
Необходимо вручную зарезервировать эти запасы перед выполнением оценки.
Estimation of economic damage due to atmospheric corrosion of materials;
Оценка экономического ущерба, связанного с атмосферной коррозией материалов;
The following information describes the steps in the estimation process.
Ниже представлены сведения об этапах процесса оценки.
Run the price calculation during the estimation of production orders.
Запуск расчета цен при оценке производственных заказов.
In addition, precise estimation of kilometres driven abroad is a problem.
Кроме того, возникает проблема в случае точной оценки километража, пройденного за рубежом.
Under Estimation and costing, select any of the following check boxes:
В разделе Оценка и калькуляция себестоимости установите следующие флажки:
Assessment of ozone injuries on forest vegetation and estimation of ozone concentrations;
оценка ущерба, наносимого озоном лесной растительности, и оценка концентраций озона;
This stage typically signifies that the project estimation process has been run.
Этот этап обычно означает, что запущен процесс оценки проекта.
A cost estimate of subproductions follows all of the estimation steps described here.
Расчет оценок затрат вспомогательных производств выполняется согласно описанным здесь этапам оценки.
Estimation is the first of the update jobs in the production life cycle.
Оценка является первым из заданий обновления в рамках жизненного цикла производства.
Estimate – Status of the production order after you run a material and cost estimation.
Оценка — статус производственного заказа после запуска материалов и оценки затрат.
After you run estimation, you can see the results in the Price calculation form.
После выполнения оценки результаты можно просмотреть в форме Расчет цены.
For fixed-price and investment projects, you can choose to recognize losses during estimation.
Для инвестиционных проектов и проектов с фиксированной ценой можно выбрать распознавание убытков во время оценки.
Depending on the selections that you make, several steps occur when you run estimation.
В зависимости от выбранных параметров процесс оценки состоит из нескольких этапов.
Estimation – Time is divided between the jobs based on the estimated time for the jobs.
Оценка. Время делится между всеми заданиями на основе расчетного времени для заданий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité