Exemples d'utilisation de "Except for" en anglais avec la traduction "за исключением"

<>
[agreed except for subparagraph (c)]]. [согласовано, за исключением подпункта (c)]
Except for these guys - the detonators. За исключением этих парней - подрывников.
Except for the red brake callipers. За исключением красных тормозных суппортов.
Never better, except for this darn cough. Лучше не бывает, за исключением этого проклятого кашля.
Except for your not being a dominatrix. За исключением садистских наклонностей.
About the same, except for Wednesday nights. Возраст примерно тот же, за исключением вечера среды.
Except for that creepy guy in the background. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
You know, except for the whole tiara incident. Ну, за исключением инцидента с тиарами.
Except for the brakes, rear axle, cylinder heads. За исключением тормозов, задний мост, головки блока цилиндров.
Well, except for the in-laws coming round. Ну, за исключением мельтешащей родни мужа.
Except for live fish, live molluscs and live crustaceans.” За исключением живой рыбы, живых моллюсков и живых ракообразных.
Except for the going to the mental hospital part. За исключением того, что я был в психушке.
It's the fastest and safest, except for total boneheads! Он самый быстрый и безопасный, за исключением черепов!
mild steels (except for refrigerated liquefied gases of Class 2); мягкие стали (за исключением перевозки сжиженных охлажденных газов класса 2);
You were an excellent surgeon except for that last operation. Вы были превосходным хирургом за исключением той последней операции.
They look alike except for the color of their hair. Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос.
I s the fastest and safest, except for total boneheads! Он самый быстрый и безопасный, за исключением черепов!
You know, except for their ice storms, which they have now. За исключением снежных бурь, которые у них сейчас.
There would be no constituent limits for dry gas, except for: Предельные величины для сухого газа не устанавливаются, за исключением:
They can neither read nor write, except for their carved runes. Они не могут ни читать, ни писать, за исключением своих резных рун.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !