Exemples d'utilisation de "Execution" en anglais avec la traduction "казнь"
Traductions:
tous1749
исполнение623
казнь415
выполнение236
осуществление155
производство61
совершение16
оформление3
расстрел1
подписание1
autres traductions238
Dutch hostages were taken and threatened with execution.
Голландцы были взяты в заложники, и им угрожали смертной казнью.
It was the last execution I ever took part in.
Это была последняя казнь в которой я принимал участие.
His writings led directly to his execution in August 1966.
Эти труды привели его прямиком к казни в августе 1966 года.
To abolish the use of stoning as a method of execution;
упразднить де-юре и де-факто побитие камнями как метод казни;
I hear you've declined to choose a method of execution.
Я слышал, ты отказался от выбора метода казни.
Reports point to the execution and mutilation of Syrian-government prisoners.
Отчеты указывают на казни и нанесение увечий заключенным, служившим сирийскому правительству.
Bloodshed, particularly Nasser’s execution of Brotherhood leaders, increased the bitterness.
Кровопролитие, в частности казнь Насером лидеров «Братьев-мусульман», усилило ненависть данного движения к армии.
I was called away to stand guard at a local execution.
Меня отозвали сохранять порядок во время местной казни.
His disgrace and execution will strike a deadly blow to their morale.
Потеря его чести и казнь нанесут огромный удар по их морали.
Methods of execution have always mirrored the scientific advances of the age.
Методы казни - зеркальное отражение степени научного прогресса эпохи.
This became most evident in its jurisprudence concerning different methods of execution.
Это стало наиболее очевидным в его практике относительно различных методов казни.
He took 4 body shots and one to the head, execution style.
У него четыре выстрела в тело и один в голову, похоже на казнь.
Times of crisis, however, like the approach of an execution, concentrate the mind.
Однако времена кризиса - подобно приближающейся смертной казни - заставляют мысль собраться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité