Exemples d'utilisation de "Expand" en anglais avec la traduction "разворачиваться"
Traductions:
tous5583
расширять2710
расширяться2094
разворачивать305
разрастаться16
разворачиваться14
разворачивающийся3
растягивать1
autres traductions440
In-line photos and videos expand to fill the screen when tapped.
Автоматически воспроизводимые фото и видео разворачиваются на полный экран при касании.
Expansion completely expands nested levels of recipients into individual recipients.
При этом вложенные уровни получателей полностью разворачиваются в отдельных получателей.
Distribution groups are expanded based on the memberOf Active Directory property.
Группы рассылки разворачиваются с учетом свойства memberOf службы Active Directory.
Dynamic distribution groups are expanded by using the Active Directory query definition.
Динамические группы рассылки разворачиваются с помощью определения запроса Active Directory.
If a distribution group is nested in another distribution group, the nested distribution is also expanded.
Если группа рассылки вложена в другую группу рассылки, вложенная группа рассылки также разворачивается.
If the sender isn't found in either list, the distribution groups in those parameters are fully expanded.
Если отправитель не найден ни в одном из списков, группы рассылки в этих параметрах полностью разворачиваются.
aspect-fit: video is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore
aspect-fit: видео отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
aspect-fit: image is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore
aspect-fit: изображение отображается согласно соотношению сторон; при касании изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
In this powerful talk from TEDGlobal, Rebecca MacKinnon describes the expanding struggle for freedom and control in cyberspace, and asks:
B этом ярком выступлении на TEDGlobal, Ребекка МакКиннон описывает разворачивающееся сражение за свободу и контроль в киберпространстве, и спрашивает:
aspect-fit: animated GIF is rendered in aspect-fit layout; tapping expands to full screen and enables tilt-to-explore
aspect-fit: анимированный GIF-файл отображается согласно соотношению сторон; при касании GIF-файла изображение разворачивается на весь экран и панорамируется при наклоне
Declaration concerning Expanding Bullets (Hague Declaration III) (signed by Hungary on 29 July 1899 and ratified by Hungary on 4 September 1900);
Декларация о разворачивающихся пулях (Гаагская декларация III) (подписана Венгрией 29 июля 1899 года и ратифицирована Венгрией 4 сентября 1900 года);
Because the complete list of message recipients is expanded and resolved by recipient resolution, there are occasions when different copies of the same message need to be created:
Так как при разрешении получателей разворачивается и разрешается полный список получателей сообщения, в некоторых случаях необходимо создать несколько копий одного сообщения.
As an example, he cites the discussions expanding every year on the eve of Victory Day, when certain persons in the media venture to cast doubt on the heroic feat of the people of USSR in the fight against the fascists.
В качестве примера он приводит разворачивающиеся ежегодно в канун Дня Победы дискуссии, когда некоторые медийные персоны позволяют себе ставить под сомнение героический подвиг народа СССР в борьбе с фашистами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité