Exemples d'utilisation de "Expiration" en anglais avec la traduction "истечение"
Message retry, resubmit, and expiration intervals
Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений
Track the expiration of worker certifications.
Отслеживание истечения срока действия сертификатов сотрудников.
Configure message retry, resubmit, and expiration intervals
Настройка интервалов повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений
Learn more about InMail expiration and renewal.
Узнайте подробнее об истечении срока действия кредитов InMail и пополнении их запаса.
The Approved vendor list expiration form is displayed.
Будет открыта форма Дата истечения срока действия списка утвержденных поставщиков.
Expiration — the expiry date of a pending order.
Истечение — Время, до которого должен действовать отложенный ордер.
This parameter value is the certificate expiration date.
Значением этого параметра является срок истечения действия сертификата.
Commodity futures are generally traded before their expiration date.
Сделки по фьючерсным контрактам совершаются до истечения их срока.
Select a benefit, and then click Mass benefit expiration.
Выберите льготу, а затем щелкните Истечение срока действия массовой регистрации льготы.
Enter the effective and expiration dates for the rating.
Введите дату вступления в силу и дату истечения срока действия рейтинга.
View expiration dates for all approved vendors [AX 2012]
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков [AX 2012]
Specify the export date, expiration date, and confirmation date.
Укажите дату экспорта, дату истечения срока действия и дату подтверждения.
Type, Number, issuing authority and expiration date of other certificates "
Тип, номер, выдавший орган и дата истечения срока действия других свидетельств ".
Click Procurement and sourcing > Inquiries > Vendors > Approved vendor list expiration.
Щелкните Закупки и источники > Запросы > Поставщики > Дата истечения срока действия списка утвержденных поставщиков.
Record and track the letter of guarantee status and expiration.
Записать и отследить статус и дату истечения срока действия гарантийного письма.
He won't even drink milk on its expiration date.
Он даже молоко не пьет по истечении срока годности.
For more information, see Message retry, resubmit, and expiration intervals.
Подробнее см. в разделе Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений.
View expiration dates for all approved vendors by item [AX 2012]
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков по номенклатурам [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité