Exemples d'utilisation de "Exponentially" en anglais
The capacitor was amplifying the harmonics exponentially.
Конденсатор усиливал гармонические колебания в геометрической прогрессии.
Legislative complexity is growing exponentially in parallel.
Законодательство усложняется в геометрической прогрессии.
But once angiogenesis occurs, cancers can grow exponentially.
Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
What, do the complications increase exponentially with cup size?
Что, осложнения увеличиваются по мере увеличения размера груди?
Copy it and speed up your development process exponentially.
Если вы скопируете их, то сможете закончить подготовку гораздо быстрее.
EMA(i-1) — Exponentially Moving Average of the previous period closure;
EMA (i - 1) — значение скользящего среднего предыдущего периода;
But the trend in medicine actually is to get exponentially smaller.
Но в области медицины эти показатели должны такими же темпами снизиться.
With exponentially smoothed moving averages, the latest prices are of more value.
При использовании экспоненциальных скользящих средних больший вес имеют последние цены закрытия.
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater.
После получения первой травмы риск получения второй травмы намного выше.
The longer the number, the harder it is, exponentially, to decode the data.
Чем длиннее число, тем сложнее расшифровать данные.
Clearly the obesity trend is exponentially going in the wrong direction, including with huge costs.
Очевидно, что тенденция ожирения переживает экспоненциальный рост в опасном направлении, вовлекая тем самым огромные расходы.
If I take 30 steps exponentially - two, four, eight, 16 - I get to a billion.
Если рост экспоненциальный, то 30 шагов: два, четыре, восемь, 16. приведут к миллиарду.
Ray Kurzweil and all the other talks - we know that the stick is going up exponentially.
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный.
If plotting this process as a curve, the number of species would grow exponentially over time.
Если прочертить этот процесс в виде кривой, то количество видов со временем вырастет в прогрессии.
We must synergize our efforts to combat poverty and unemployment, which are growing exponentially in many sectors.
Мы должны координировать наши усилия по борьбе с нищетой и безработицей, которые во многих секторах растут быстрыми темпами.
If there is real, verified progress on disarmament, the ability to eliminate the nuclear threat will grow exponentially.
Если будет происходить реальный контролируемый процесс разоружения, возможность исключить ядерную угрозу усилится в геометрической прогрессии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité