Exemples d'utilisation de "FREE" en anglais
Traductions:
tous8698
свободный3934
бесплатный2083
освобождать415
освобождаться76
беспрепятственный64
безвозмездный56
вольный31
лишенный17
выделять13
халявный9
избавленный7
дармовой1
освободить1
освобожденный1
незанятый1
autres traductions1989
Is Ahmadinejad Now Free to Make a Nuclear Deal?
Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку?
Deprived of a voice, they were not free to express their own linguistic and cultural identity.
Лишенные права голоса, люди не могут свободно выражать самобытность своего языка и культуры.
Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta;
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений;
Was it because Poland‘s neighbors wanted “free stuff” and were consumed with efforts to redistribute wealth away from job creators?
Потому что ее соседи решили привлечь «дармовую силу» и перераспределять доходы не в пользу создания рабочих мест?
For this smashing gift, I shall set you both free.
За этот офигительный подарок, я освобожу вас обоих.
By Decree 110 of 4 May 2004, the Government of Chile approved the regulations governing the use of free warehouse space for goods of Paraguay.
Правительство Чили Указом 110 от 4 мая 2004 года утвердило положение, регламентирующее использование незанятых складских помещений для хранения парагвайских товаров.
The crisis showed that free and unfettered markets are neither efficient nor stable.
Кризис показал, что свободные и беспрепятственные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными.
Convention concerning free legal aid between Brazil and Belgium.
Конвенция о безвозмездной юридической помощи между Бразилией и Бельгией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité