Exemples d'utilisation de "FT" en anglais avec la traduction "ft"

<>
FT says Greece preparing for default FT говорит что Греция готовится к дефолту.
FT Global Ltd is regulated by the IFSC. FT Global Ltd регулируется IFSC.
FT Global has established partnerships with several banks. FT Global сотрудничает с несколькими банками.
FT Global is committed to providing complete transparency. FT Global делает все возможное для обеспечения полной прозрачности.
1. Why should I choose FT Global Limited? 1. Почему мне стоит выбрать FT Global Limited?
Here’s how the FT reported on the situation: Вот что пишет FT:
Click here to see why FT Global is the broker of choice for clients worldwide. Нажмите здесь чтобы узнать, почему клиенты по всему миру выбирают FT Global.
You cannot use materials from this website or alter original text without permission from FT Global Limited. Вы не можете использовать материалы с этого веб-сайта или другой оригинальный текст без разрешения компании FT Global Limited.
FT Global Limited provides its services to more than 10,000 clients in 99 countries around the world. FT Global Limited предоставляет свои услуги более, чем 10 000 клиентов в 99 странах по всему миру.
FT (financial technologies that promise to revolutionize everything from payment systems to lending, insurance services and asset allocation). FT (financial technologies) – финансовые технологии, обещающие революционные изменения в всём финансовом секторе, начиная от платёжных систем и заканчивая услугами кредитования, страхования, а также размещения активов.
FT Global provides a unique trading experience tailor-made to the needs of traders of different skills and experience. FT Global предоставляет уникальный торговый опыт, подходящий трейдерам с различными навыками и опытом.
The creditor side was more blunt: the headline in yesterday’s FT was “Nobody expects a solution, says Schauble”. Сторона кредитор была более резка: вчерашний заголовок в FT был "Никто не ожидает решения, говорит Шойбле".
FT Global Limited is regulated by the IFSC with License numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM. Компания FT Global Limited регулируется IFSC и осуществляет свою деятельность на основании лицензии под номерами IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.
FT Global will not use Customers’ funds in its operation or any other investment, ensuring their protection at all times. FT Global не использует средства клиента для каких-либо операционных либо же инвестиционных целей, обеспечивая их полную защиту в течение всего времени хранения.
According to the FT, my view is by now the consensus – most people think that they will indeed drop the line. Согласно FT, консенсус сейчас такой, на мой взгляд - большинство людей думают, что они действительно откажутся.
In the current rankings, both are locked in a clinch close to the bottom of the FT list of top firms. Согласно настоящему ранжированию, обе компании заперты в рамках, близких к нижней границе списка лучших фирм, составленного FT.
FT Global Limited is regulated by the International Financial Services Commission (IFSC) with license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM. Деятельность FT Global Limited регулируется International Financial Services Commission (IFSC) с номером лицензии IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.
Despite representing around 20% of world GDP, the eurozone does not have a top-ten bank or financial services institution in the FT 500 global ranking. Несмотря на то, что на Еврозону приходится около 20% мирового ВВП, в десятке мирового рейтинга FT 500 нет ведущих европейских банков или учреждений, оказывающих финансовые услуги.
FT Global Limited does not provide services to residents of the USA, Belize, Japan, Iran, British Columbia, Quebec, Saskatchewan and the countries of the European Economic Area. FT Global Limited не оказывает услуг людям, постоянно проживающим на территории США, Белиза, Японии, канадских провинций Британская Колумбия, Квебек и Саскачеван, а также всех стран, входящих в состав Европейской экономической зоны.
The target running resistance force F * shall be equal to the running resistance force obtained from the running resistance table FT, because the correction for the standard ambient conditions is not necessary. Контрольная сила сопротивления движению F * должна равняться силе сопротивления движению FT, выведенной из соответствующей таблицы, ввиду отсутствия необходимости внесения коррективов с учетом стандартных условий окружающей среды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !