Exemples d'utilisation de "Fatal" en anglais
Traductions:
tous277
смертельный112
фатальный69
роковой24
судьбоносный1
пагубный1
autres traductions70
In 2007 women in the highlands region were murdered as sorcerers because they were believed to have caused a fatal road accident.
В 2007 году женщины в горном районе предавались смерти как колдуньи, повинные в дорожных авариях с человеческими жертвами.
Seconds after she's inside, she suffers a fatal haemorrhage.
Как только она оказалась внутри, у нее начинается кровоизлияние в мозг.
Luckily, it wasn't fatal, as you can all see.
К счастью, как вы видите, для меня это не кончилось летальным исходом.
But that's no excuse for making another fatal mistake.
Но это не оправдание - вы делаете еще одну ошибку.
A parasitic infection, it is often fatal when left untreated.
Будучи паразитарной инфекцией, она без надлежащего лечения зачастую приводит к смерти.
Injury crashes have dropped 76 percent, fatal crashes down 90 percent.
Телесные повреждения уменьшились на 76 процентов. Смертные случаи уменьшились на 90 процентов.
Aldous suffered a fatal heart attack on one of our jets.
У него случился сердечный приступ в одном из наших самолетов.
How enduring, our bland fatal assurance that reflection is righteousness being accomplished.
Как сильна наша тупая безысходная уверенность в том, что форма точно отражает содержание.
And that my dear, Sarah, will prove to be his fatal mistake.
И это, моя дорогая Сара, обернется для него непоправимой ошибкой.
Merkel now feels the fatal consequences of her "leadership without leading" approach.
Сегодня Меркель ощущает непоправимые последствия своего "руководства без лидерства".
Transport services to eliminate potentially fatal delays in obstetric and other emergencies.
транспортные услуги для устранения потенциально-летальных задержек при родовспоможении и в других чрезвычайных случаях.
When hurricane Katrina struck America's Gulf Coast, that incompetence proved fatal.
Когда ураган Катрина обрушился на Восточное побережье США, их некомпетентность полностью подтвердилась.
Nagana, too, is fatal if left untreated, leading to considerable livestock losses.
Нагана также заканчивается летальным исходом без надлежащего лечения, что приводит к значительным потерям поголовья животных.
In some cases, the command list can be irreparably corrupted causing a fatal.
В некоторых случаях список команд может быть необратимо поврежден, вызывая неисправимую.
The victim totally loses control of his body, in this case with fatal results.
Жертва полностью теряет контроль над телом, в нашем случае - с летальным исходом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité