Exemples d'utilisation de "Father" en anglais

<>
An unemployed female who is single or widowed and who is taking care all by herself on a full-time and regular basis of a parent, brother, sister, grandparent, uncle, aunt, father- or mother-in-law or brother- or sister-in-law who are living in the same household shall be entitled to social assistance. Право на социальную помощь имеет безработная женщина, являющаяся одинокой или вдовой и которая исключительно самостоятельно на постоянной и регулярной основе заботится о родителе, брате, сестре, бабушке или дедушке, дяде, тете, свекре или свекрови, девере или золовке, которые проживают вместе с ней.
You looking for a father? Так ты ищешь себе папика?
These are my boys, Father. Это мои мальчики.
Forgive me Father, I felt lustful. Прости меня Господи, я почувствовал похоть.
My last foster father abused us. Мой последний опекун издевался над нами.
The war comrades of my father. Отцовские боевые товарищи.
No, she messed up with his father. Не, она со свекром спуталась.
And how are your mother and father? Как твои папик и мамик?
All right, Father, keep your hair on! Ол райт, папаша, поберегите нервы!
Your mother loved your father very much. Ваша мать очень любила его.
Not at all left-brained like your father. Никакой сухости и академичности, как у твоего папаши.
Your father knows he's got the car? А папочка знает, что ты угнал его машину?
But you are not your father, Bjorn Ironside. Но ты не он, Бьорн Железнобокий.
Could i speak to Father Edmundo Posadas, please? Будьте добры, могу я поговорить с Падре Эдмундо Посадас?
Then why did you go out with father time? Тогда почему ты пошла гулять со старичком?
She really stood up for herself with your father. Она сумела постоять за себя перед твоим папашей.
Look, man, Father Time owed me a few bones. Чувак, папаша задолжал мне в кости.
I'm a product of this visionary mother and father. Потому что я - результат тех предвидений, которые были у моих родителей на мой счет.
Let's see what Father Time can do with it. Посмотрим, что Повелитель Времени сможет с ними сделать.
Have a good week, father, have a good week, mother. Доброй недели, папочка, доброй недели, мамочка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !