Exemples d'utilisation de "Featured" en anglais

<>
Navigate to the Featured content page Перейдите на страницу Рекомендованный контент.
Additional Policies for Optimized and Featured Apps Дополнительные правила для оптимизированных и рекомендуемых приложений
Television, radio and newspapers featured the series. Лекции освещались телевидением, радио и газетами.
Wait, were you ever featured in "Cosmo" Подождите, вас же напечатали в "Космо"
Publications - Publications that have featured your work. Публикации: публикации, связанные с вашей профессиональной деятельностью.
TV, radio and newspapers featured the series. Проведение этой серии освещалось телевидением, радиовещанием и в газетах.
There are three featured in the film. Троих из них вы видели в фильме.
To set featured content for your returning subscribers: Вот как выбрать видео, которое подписчики будут видеть в разделе "Рекомендации":
The others featured both national and subnational web sites. В других странах имелись как национальные, так и субнациональные веб-сайты.
You will find your showcase featured at the top. Визитка расположена в верхней части экрана.
The featured templates are the ones most commonly used. Вы увидите наиболее популярные шаблоны.
Featured links displays sites your company wants to showcase. В разделе Важные ссылки отображаются сайты, которые являются важными для вашей организации.
Mercedes wants you and me to be her featured dancers. Мерседес хочет, чтобы я и ты были у нее на подтанцовке.
Scroll to the Featured Skills & Endorsement section of your profile. Прокрутите страницу профиля до раздела Навыки и их подтверждения.
Promote your event to all of your fans using featured content. Если вы хотите рассказать о трансляции своим подписчикам, воспользуйтесь функцией "Рекомендованный контент".
Affleck shows it in Argo, where Tehran is "featured" by Canada. И Аффлек это проявляет в "Арго", где Тегеран "играет" Канада.
Al, Quahog clams were a featured dish in the first Thanksgiving. Ал, мидии были главным блюдом первого дня благодарения.
Keep in mind that featured photos are public and visible to everyone. Помните, что избранные фото доступны и видны всем людям.
Follow these instructions to set the featured content you want to show. О том, как порекомендовать пользователям контент, читайте здесь.
It featured presentations by and debate among 14 national and international experts. На ней выступили 14 национальных и международных экспертов, которые провели соответствующие обсуждения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !