Exemples d'utilisation de "Feed" en anglais avec la traduction "накармливать"

<>
How to Feed the World Как накормить мир
Can We Feed the World? Можем ли мы накормить мир?
To entertain and feed the firemen. И я бы развлёк и накормил кочегаров.
Tom brought enough food to feed everyone. Том принёс достаточно еды, чтобы накормить каждого.
Six billion hungry carnivores to feed, by 2050. накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году.
I was just trying to feed hungry foodies. Я просто пытался накормить голодных гурманов.
She's about to feed him amanita mushrooms. Она собирается накормить его мухоморами.
We must feed three billion people in cities. Нам нужно накормить три миллиарда городских жителей.
forest animals they can kill to feed their families. диких животных, которых можно убить, чтобы накормить свои семьи.
"How am I going to feed my family today? Как мне накормить семью сегодня?
I wouldn't feed that slop to a gypsy. Я бы этими помоями и цыган не накормил.
She would not stop trying to feed me penguins. и по-прежнему пыталась накормить меня пингвинами.
Feed me numbing agents and drag me to the ring. Накормите меня таблами и тащите куда хотите.
In fact, the world already produces enough food to feed everyone. В действительности мир уже сейчас производит достаточно продуктов для того, чтобы накормить всех.
How can the world produce more to feed the next billion people? Как мир может производить больше, чтобы накормить следующий миллиард людей?
Ninety-five percent of that land can only feed people from animals. 95% земли полуострова может накормить жителей только благодаря животным.
But they had hustled to feed their kids and pay their rent. Однако они спешили накормить своих детей и оплатить счета за квартиру.
To feed the hungry is both a divine and a social imperative. Стремление накормить голодных объединяет в себе божественное и общественное начало.
Help me to open my heart knowing that the Universe will feed me. Помоги мне открыть мое сердце зная, что вселенная накормит меня.
If you teach a man to fish, you feed him for a lifetime." Если ты научишь человека рыбачить, ты накормишь его на всю жизнь".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !