Exemples d'utilisation de "Fewer" en anglais avec la traduction "меньше"

<>
Has fewer permissions as you. имеет меньше разрешений, чем вы.
That could mean fewer overall results. Соответственно, вы скорее всего получили бы меньше результатов.
They take fewer days off work. Они меньше бывают на больничном.
Afghan casualties are fewer, but rising. В Афганистане потери пока меньше, но они быстро растут.
Select See Fewer Posts Like This Выберите Видеть меньше таких публикаций.
Casualties were fewer than with bombers. Потерь у них было меньше, чем в бомбардировочной авиации.
Other countries log far fewer viewing hours. В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени.
If you have fewer than 10 channels Если у вас меньше десяти каналов
That means more legwork and fewer hunches. Значит больше усердия, меньше догадок.
More or fewer cells than the active selection Больше или меньше ячеек, чем имеется в активном выделении
You'll likely need fewer physical Exchange servers. Скорее всего, вы сможете использовать меньше физических серверов Exchange.
No fewer than five hundred students were present. Присутствовало не меньше пятисот учащихся.
Fewer models and martinis, more footnotes and flowcharts. Меньше моделей и мартини, больше сносок и блок-схем.
There were fewer accidents this year than last. В этом году было меньше несчастных случаев, чем в прошлом.
Fewer people involved and no unstable vendor connections. Меньше людей в теме и никаких непостоянных постановщиков.
This leads to fewer results that cost more. Соответственно, вы получаете меньше результатов, которые обходятся вам дороже.
Fewer additional servers are required to deploy password synchronization. Для развертывания синхронизации паролей требуется меньше дополнительных серверов.
You can see that there are fewer trading signals. Как вы могли заметить, сигналов для торговли стало меньше.
Fewer manual steps are required to hire an applicant. Необходимо меньше ручных шагов для найма кандидата.
Terrorism kills far fewer people than auto accidents or cigarettes. Терроризм убивает гораздо меньше людей, чем автомобильные аварии или сигареты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !