Exemples d'utilisation de "Filippo" en anglais
Traductions:
tous5
филиппо5
Undress yourself, and let's try something, Signor San Filippo.
Давайте-ка раздевайтесь, мы устроим примерку, синьор святой Филиппо.
Given the importance of ensuring that scarce donor resources are used as effectively and efficiently as possible, the Working Group acknowledged with appreciation the leadership of Commissioner-General Karen Koning AbuZayd and Deputy Commissioner-General Filippo Grandi, who oversaw the Agency's ongoing organizational development programme.
Учитывая важность обеспечения наиболее эффективного и рационального использования тех незначительных ресурсов, которые поступили от доноров, Рабочая группа дала высокую оценку руководящей роли Генерального комиссара Карен Конинг Абузейд и заместителя Генерального комиссара Филиппо Гранди, которые управляли текущей программой организационного развития Агентства.
Given the importance of ensuring that scarce resources are used as effectively and efficiently as possible, the Working Group acknowledged with appreciation the leadership of Commissioner-General Karen Koning AbuZayd and Deputy Commissioner-General Filippo Grandi, who oversaw the increasingly vigorous process of reform in UNRWA.
Учитывая важность обеспечения наиболее эффективного и рационального использования ресурсов, Рабочая группа дала высокую оценку руководящей роли Генерального комиссара БАПОР Карен Конинг Абузейд и заместителя Генерального комиссара Филиппо Гранди, которые управляли набирающим темпы процессом реформ в БАПОР.
Under the leadership of UNICEF Executive Director Anthony Lake, UNESCO Director-General Irina Bokova, UN High Commissioner for Refugees Filippo Grandi, Chair of the Global Partnership for Education Julia Gillard, and World Bank President, Jim Yong Kim – and with the support of the UN Secretary-General, Ban Ki-moon – an unprecedented humanitarian fund for education in emergencies is about to be established.
По руководством исполнительного директора ЮНИСЕФ Энтони Лейка, генерального директора ЮНЕСКО Ирины Боковой, верховного комиссара ООН по делам беженцев Филиппо Гранди, председателя Глобального партнёрства ради образования Джулии Гиллард и президента Всемирного банка Джим Ён Кима (а также при поддержке генерального секретаря ООН Пан Ги Муна) создаётся беспрецедентный гуманитарный фонд содействия образованию в чрезвычайных ситуациях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité