Exemples d'utilisation de "Financial Institution" en anglais
Traductions:
tous1515
финансовое учреждение1200
финансовый институт241
финансовая организация70
autres traductions4
But to use that expertise – the most valuable asset a globally competitive financial institution has – investors need to control the operations of firms in which they have a stake.
Но для использования данного опыта (являющегося самым ценным активом, которым может обладать любая финансовая единица, желающая быть конкурентоспособной на мировом рынке) инвесторам необходимо контролировать деятельность фирм, в которые они вкладывают инвестиции.
As one of the WikiLeaks documents revealed, American diplomats lobbied the Libyan government during the financial crisis to keep funds in US banks, and to invest directly in a troubled US financial institution.
Как показал один из обнародованных WikiLeaks документов, американские дипломаты во время финансового кризиса лоббировали в ливийском правительстве идею держать фонды в банках США и непосредственно инвестировать в проблемную финансовую структуру США.
The Suspicious Activity Report must be submitted within 30 calendar days from the time when the transaction was initiated; the bank or financial institution does not need to be certain that a criminal activity is occurring or that the resources stem from such an activity.
Такое сообщение о подозрительных операциях представляется не позднее, чем через 30 (тридцать) календарных дней после начала операции, причем для этого не требуется, чтобы подконтрольное учреждение доподлинно знало о противоправном характере соответствующей деятельности или о незаконном происхождении соответствующих ресурсов.
The office delivers interactive, advisor-based assistance to senior level representatives in various ministries and central banks in the areas of tax reform, government debt issuance and management, budget policy and management, financial institution reform, and more recently, law enforcement reforms related to money laundering and other financial crimes.
Управление оказывает взаимную, консультативную помощь представителям старшего звена в различных министерствах и центральных банках по вопросам реформы налогообложения, выпуска государственных долговых обязательств и управления долгом, бюджетной политики и общего управления, финансовой и институционной реформы и совсем недавно по вопросам реформы в области обеспечения законности в связи с отмыванием денег и другими финансовыми преступлениями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité