Exemples d'utilisation de "Financial institutions" en anglais avec la traduction "финансовое учреждение"

<>
New domestic financial institutions should also be encouraged. Необходимо также поощрять новые внутренние финансовые учреждения.
Financial institutions, including high-level cooperatives and exchange bureaux; финансовые учреждения, включая крупные кооперативы и кредитно-сберегательные учреждения;
policies to bail out investors, financial institutions, and borrowers; стратегия помощи инвесторам, финансовым учреждениям и заемщикам;
We do not hold clients’ funds in unregulated financial institutions. Мы не храним деньги клиентов в нерегулируемых финансовых учреждениях.
The aim is to curb risk-taking by financial institutions. Целью этого было обуздать желания финансовых учреждений брать на себя повышенные риски.
Finally, the ministry would represent the eurozone in international financial institutions. Наконец, министерство будет представлять еврозону в международных финансовых учреждениях.
Financial institutions should not maintain anonym accounts or fictive name accounts. Финансовые учреждения не должны иметь анонимные счета или счета, открытые на фиктивные имена.
Multilateral financial institutions influence much of macroeconomic policy in many countries. Многосторонние финансовые учреждения оказывают влияние на большую часть макроэкономической политики во многих странах.
Project supervision and loan administration on behalf of international financial institutions; контроль за осуществлением проектов и управление кредитами от имени международных финансовых учреждений;
Companies and financial institutions went bankrupt, and millions of jobs were lost. Многие компании и финансовые учреждения обанкротились, миллионы рабочих мест исчезли.
Project supervision and loan administration on behalf of international financial institutions; and контроль за осуществлением проектов и управление займами от имени международных финансовых учреждений; и
But much of the onus for inclusion will remain on financial institutions. Впрочем, основное бремя ответственности за повышение инклюзивности по-прежнему лежит на финансовых учреждениях.
Anglo-Saxon financial institutions are known for their high dividend-payout ratios. Англо-саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов.
The eurozone as such has no representation in the international financial institutions. Еврозона как таковая не имеет представительства в международных финансовых учреждениях.
And it has helped governments to supervise and regulate cooperative financial institutions. И это помогло правительствам контролировать и регулировать кооперативные финансовые учреждения.
Maintain Jamaica's cordial relationship and lead technical discussions with international financial institutions обеспечивает поддержание дружественных отношений между Ямайкой и международными финансовыми учреждениями и ведущая роль в технических дискуссиях
Dealing with financial institutions deemed too big to fail won’t be easy. Навести порядок с финансовыми учреждениями, которые являются слишком крупными для того, чтобы потерпеть неудачу, будет нелегко.
They're mostly financial institutions in the U.S. and the U.K. Это в основном американские и британские финансовые учреждения.
Thus, many financial institutions, especially the largest, operate with an implicit government guarantee. Таким образом, многие финансовые учреждения, особенно крупнейшие, имеют скрытую правительственную гарантию.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !