Exemples d'utilisation de "Focal" en anglais avec la traduction "фокусный"
A Achromatic lens: focal length 200 mm; diameter 30 mm
A Ахроматические линзы: фокусное расстояние 200 мм; диаметр 30 мм
L1 = achromatic lens focal length between 20 and 50 mm.
L1- фокусное расстояние ахроматической линзы от 20 до 50 мм;
A = Lens, 200 mm nominal focal length and 30 mm nominal diameter
А- линзы с номинальным фокусным расстоянием 200 мм и номинальным диаметром 30 мм;
L2 = achromatic lens, 1,000 mm nominal focal length and 75 mm nominal diameter
L2- ахроматические линзы с номинальным фокусным расстоянием 1000 мм и номинальным диаметром 75 мм;
But this is a five-meter telescope - has about a quarter-mile focal length.
Но этот пятиметровый телескоп имеет 400 метровое фокусное расстояние.
This is so impressive," just because of this focal point, this huge light source in the middle.
Это впечатляет," просто благодаря этому фокусному центру, этому громадному источнику света посередине.
If a lens L3 with a nominal focal length f3 = 400 mm is used, the nominal diameter of a diaphragm is 10 mm.
Если используется линза L3 с номинальным фокусным расстоянием f3 = 400 мм, то номинальный диаметр диафрагмы составляет 10 мм.
One day he took us out into the sun and tried to show us how to find the focal length of a convex lens.
Однажды, в один из солнечных дней, он решил провести занятие вне класса, на природе, он хотел показать нам как найти фокусное расстояние для выпуклой линзы.
Other focal lengths may be used, for example, if a wider beam is desired or a smaller image of the sample is to be formed on the receptor.
Могут использоваться и другие фокусные расстояния, например, в том случае, если требуется более широкий луч или меньшее изображение образца на рецепторе.
At least three must be included – the focal scale and at least one below and one above – for cross-scale connections most often determine a system’s longer-term resilience.
Должны быть включены не менее трех – фокусный масштаб, и, по крайней мере, по одному сверху и снизу – для межмасштабных связей, которые чаще всего определяют долгосрочную устойчивость системы.
Most losses in resilience are unintended consequences of narrowly focused optimization (like an “efficiency” drive) that fails to recognize feedback effects on the focal scale that stem from changes produced by such optimization at another scale.
Большинство потерь в устойчивости связаны с непредвиденными последствиями узконаправленной оптимизации (например, стремлением к «эффективности»), которые не в состоянии распознать эффекты обратной связи на фокусном масштабе, которые вытекают из изменений, вызванных подобной оптимизацией в другом масштабе.
If, in the case of a unit designed to meet the requirements of this Regulation with respect to the passing beam only, the focal axis diverges appreciably in from the general direction of the beam, lateral adjustment shall be effected in the manner which best satisfies the requirements for illumination at points 75 R and 50 R for right-hand traffic and at points 75 L and 50 L for left-hand traffic.
Если в фаре, которая должна удовлетворять предписаниям настоящих Правил, касающимся только огней ближнего света, фокусная ось существенно отклоняется от общего направления светового пучка, то боковая регулировка должна осуществляться так, чтобы наилучшим образом соблюдались требования, касающиеся освещенности в точках 75 R и 50 R в случае правостороннего движения и 75 L и 50 L в случае левостороннего движения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité