Exemples d'utilisation de "For" en anglais avec la traduction "в течение"

<>
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
Mathematicians for several hundred years had to really struggle with this. Математики в течение нескольких сотен лет реально мучились с этим.
Try it for 30 days. попробуйте делать это в течение 30 дней.
Keep deleted items for (days) Хранить удаленные элементы в течение (дней)
For months, it said nothing. Оно не делало никаких заявлений в течение месяцев.
Keep deleted mailboxes for (days) Хранить удаленные почтовые ящики в течение (дней)
For three decades, this worked. В течение трех десятилетий такой подход работал.
It has been developing for decades. Он развивался в течение десятилетий.
He was missing for seven days; он отсутствовал в течение семи дней;
Hold items for a specific period. Элементы будут храниться в течение определенного периода времени.
The scars will last for decades. Такие шрамы будут видны в течение десятилетий.
I observed him for 45 minutes. Я наблюдал за ним в течение 45 минут.
So for 11 years, I conformed. В течение 11 лет я занималась тем. что пыталась "соответствовать".
Investment has been anemic for years. В течение многих лет инвестирование было анемичным.
Try something new for 30 days Попробуйте что-то новое в течение 30 днeй
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
Such a dividend can run for decades. Такой дивиденд может работать в течение многих десятилетий.
But those secrets were hidden for decades. Однако эти секреты оставались скрытыми в течение десятилетий.
The ticket holds good for three days. Билет сохраняет годность в течение трёх дней.
For how long is the validation good? В течение какого срока результаты проверки считаются действительными?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !