Exemples d'utilisation de "Forecast model" en anglais

<>
Forecast transactions in the forecast model Прогнозные проводки в модели прогноза
When you select this check box, the project quotation lines are transferred to the default forecast model of the new project. При установке данного флажка строки предложения по проекту будут перенесены в модель прогнозирования по умолчанию для нового проекта.
Optionally select a forecast model to copy. Можно также выбрать модель прогноза для копирования.
The accident and injury forecast model has not yet been elaborated, because the situations, at which accidents and injuries happen, result from random events that cannot really be forecasted. Модель прогнозирования аварий и травматизма еще не разработана, поскольку ситуации, в которых имеют место аварии и человеческие жертвы, являются результатом случайных событий и не поддаются прогнозированию.
Set up a forecast model [AX 2012] Настройка модели прогноза [AX 2012]
Copy forecast transactions into another forecast model. Скопируйте прогнозные проводки в другую модель прогноза.
What's this forecast model you're building? Разрешите спросить, что за модель прогноза ты строишь?
For more information, see Set up a forecast model. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка модели прогноза.
You can create a forecast model by copying an existing forecast. Можно создать модель прогноза, копировав существующий прогноз.
The balances in this forecast model are reduced by actual transactions and increased or decreased by budget revisions. Сальдо в этой модели прогноза уменьшаются на размер фактических проводок и увеличиваются или уменьшаются версиями бюджета.
This approach does not require a forecast model, and the total cost or total quantity can be manually edited. Этот подход не требует модели прогноза, а итоговые затраты или итоговое количество можно изменить вручную.
A forecast model that is used for budget control cannot have a submodel, and it cannot be used as a submodel. Модель прогноза, используемая для бюджетного контроля не может иметь подмодели, и ее нельзя использовать в качестве подмодели.
Select the forecast model to use, and then enter detailed information, such as the item, item quantity, or total transaction amount. Выберите модель прогноза, которую следует использовать, и введите подробные сведения - номенклатура, количество номенклатуры или общую сумму проводки.
To prevent changes from being made to the forecast lines that the forecast model is associated with, select the Stopped check box. Для предотвращения изменений строк прогноза, с которыми связана модель прогноза, установите флажок Остановлено.
In the Forecast models form, click New to create a new forecast model, and then enter a model ID number and a name for it. В форме Прогнозные модели, нажмите Создать, чтобы создать новую модель прогноза, а затем ввести код модели и ее имя.
For each company, the Inventory forecast model that is defined for the static master plan in the Master plans form is also displayed by default. Для каждой компании также по умолчанию отображается форма Модель прогноза состояния запасов, которая определена для статистического сводного плана в форме Сводные планы.
Using my forecast model had previously required me to take last month’s result and either add to or subtract from it based on ten employment reports released before NFP. Ранее я использовал свою модель прогноза таким образом – брал данные предыдущего месяца и то ли добавлял, то ли вычитал из этого значения, взяв за основу десять отчетов занятости, которые были опубликованы до отчета NFP.
Create and maintain forecast models. Создание и ведение моделей прогноза.
Select the payment date calculation values for cash flow forecasts and forecast models. Выбор значения подсчета дня оплаты для прогноза денежных потоков и моделей прогнозирования.
These forecast models are used by project control and project reports when you compare actual amounts to budgeted amounts. Эти модели прогноза используются средствами управления проектами и отчетами проектов, когда выполняется сравнение фактических сумм и бюджетных сумм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !