Exemples d'utilisation de "Formatting" en anglais

<>
Exchange validates SMTP addresses for correct formatting. Exchange проверяет правильность формата адресов SMTP.
You use the TEXT function to restore the number formatting. Функция ТЕКСТ восстанавливает формат числа.
And let’s click Bold to turn off the bold formatting. Нажмем "Полужирный", чтобы отключить выделение полужирным шрифтом.
For information about what can be added, see Formatting your disclaimer. Сведения о том, что можно добавлять, см. в разделе Formatting your disclaimer.
Columns containing rich text formatting are imported into Access as Memo fields. Столбцы, содержащие текст в формате RTF, импортируются в Access в виде полей МЕМО.
Check your cell formatting to make sure that you're displaying decimals. Проверьте, выбрано ли отображение десятичных чисел в формате ячейки.
You can use keyboard shortcuts to quickly adjust caption formatting while watching your video. С помощью быстрых клавиш можно изменять параметры субтитров прямо во время просмотра видео.
Show formatting marks: On the Home tab, in the Paragraph group, click Show/Hide ¶. Отображение знаков абзацев: На вкладке Главная в группе Абзац нажмите кнопку Отобразить все знаки.
If it wasn't the last change you made, you can still clear the formatting. Если это изменение было не последним, его все же можно отменить.
With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom addresses for proper formatting. Exchange не проверяет формат пользовательских адресов (за исключением адресов X.400).
With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom addresses for correct formatting. В Exchange не выполняется проверка правильности формата настраиваемых адресов (за исключением адресов X.400).
In a new worksheet, right-click cell A1 and pick Match Destination Formatting under Paste Options. На новом листе щелкните правой кнопкой мыши ячейку A1 и в разделе Параметры вставки выберите команду Использовать форматы конечных ячеек.
Section breaks are used to create layout or formatting changes in a portion of a document. Разрывы разделов позволяют изменить разметку или формат части документа.
With the exception of X.400 addresses, Exchange doesn't validate custom email addresses for correct formatting. Exchange не проверяет формат пользовательских электронных адресов (за исключением адресов типа X.400).
A text string that defines the formatting that you want to be applied to the supplied value. Текстовая строка, определяющая формат, который требуется применить к указанному значению.
Because the formatting of D2 set to Date, the “0” isn’t included in the final result. "0" не включается в результат из-за формата Дата, заданного для ячейки D2.
In the Modify Style dialog box, make the formatting changes that you want, and then click OK. В диалоговом окне Изменение стиля внесите необходимые изменения в формат и нажмите кнопку ОК.
To select a different border, at the bottom of the Create New Style from Formatting box, click Format > Border. Чтобы выбрать другую границу, внизу окна Создание стиля щелкните Формат > Граница.
Correct formatting of an X.400 address in a recipient policy dictates that the address ends with a semi-colon. Правильный формат адреса X.400 в политике получателей означает, что адрес должен заканчиваться точкой с запятой.
The notification above can be generated by formatting the template with the user IDs as shown in the code below. Чтобы создать такое уведомление, нужно добавить в шаблон ID пользователей, как показано в коде ниже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !