Exemples d'utilisation de "Formerly" en anglais

<>
Traductions: tous379 раньше31 когда-то8 autres traductions340
Long Text (formerly known as “Memo” Длинный текст (ранее назывался "Поле MEMO")
Short Text (formerly known as “Text”) Краткий текст (ранее назывался "Текст")
Behold, gentlemen, a man formerly of faith. Поглядите, господа, наш пастырь утратил веру.
Ad-ID for the creative (formerly ISCI) Идентификатор объявления (ранее – ISCI)
Outlook on the web (formerly Outlook Web App) Outlook в Интернете (ранее Outlook Web App)
(This feature was formerly known as RPC/HTTP.) (Предыдущее название этой функции — RPC/HTTP.)
1 P-3 (Spokesperson) — formerly Programmer/Analyst (Administrative Unit) 1 С-3 (пресс-секретарь) — бывший программист-аналитик (административная группа)
US EPA (2006): Ecotox database (formerly known as “AQUIRE”). АОС США (2006): база данных " Экотокс " (в прошлом известна как " AQUIRE ").
Consider privatization of the economy, formerly run on socialist lines. Задумаемся, к примеру, о приватизации экономики, в прошлом работающей по социалистической схеме.
Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App) Outlook в Интернете (предыдущее название — Outlook Web App);
These services were formerly offered as Xbox Music and Video. Эти службы были ранее известны как «Xbox Music» и «Видео Xbox».
A product that can restore life to formerly dead hair follicles. Шампуня, который восстанавливает все погибшие волосяные фолликулы.
Facebook has joined with Alphabet (formerly Google) to address bureaucratic obstacles. Facebook совместно с холдингом Alphabet (ранее принадлежавшим Google) пытается преодолеть бюрократические препоны.
AARP (formerly known as American Association of Retired Persons) (1999-2002) ААП (известная ранее как «Американская ассоциация пенсионеров») (1999-2002)
Uh, that's Don, Linda's formerly ex, currently current boyfriend. Это Дон, в прошлом - бывший, а теперь - нынешний парень Линды.
This level was formerly support, so could turn into resistance now. Этот уровень был прежде поддержкой, поэтому теперь может стать сопротивлением.
Societies and economies, formerly inefficient and just plain stupid, were rationalized. Целые общества и экономические структуры, в прошлом непродуктивные и просто курьёзные, были рационализированы.
True, it gives a chance to energetic people formerly on the sidelines. Да, она дает шанс энергичным людям, ранее находившимся на обочине.
This allowed formerly ignored views to play a key role in policymaking. Это позволило проигнорированным прежде соображениям сыграть ключевую роль в определении политического курса.
This area was formerly resistance and corresponds with a bullish trend line. Эта зона была прежде сопротивлением и соответствует бычьей трендлинии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !