Exemples d'utilisation de "Free Space" en anglais
• Right Offset: enables free space on the right of the chart.
• Разрешить отступ справа: режим отступа справа.
At left side, a meter shows space used and total free space.
В левой части окна показывается индикатор свободного и используемого пространства.
Repeat this process until you have enough free space on your hard drive.
Повторяйте до тех пор, пока не освободится нужный объем места на жестком диске.
• Enable right offset: to enable free space on the right side of the chart.
• Разрешить отступ справа - включить отступ справа.
This event indicates that there is insufficient free space on the transaction log drive.
Это событие указывает, что на диске журнала транзакций недостаточно места.
Zen, stand by to activate main drive, if and when we enter free space.
Зен, приготовься включить главный двигатель в тот момент, когда - если - мы вернемся в открытый космос.
If the primary storage device has less than 190 MB of free space, you must delete some items.
Если свободно менее 190 МБ, нужно что-то удалить.
Here’s how to check the available storage space and delete items if you need more free space:
Как проверить доступный объем на запоминающем устройстве и удалить элементы, чтобы освободить место.
This means that there’s not enough free space on your storage device to install the Kinect sensor system update.
Это сообщение означает, что для установки системного обновления сенсора Kinect требуется больше места на запоминающем устройстве.
In addition, for some maintenance operations, such as offline defragmentation, Microsoft recommends that you have 100 percent more free space than the amount you are defragmenting.
Кроме того, для проведения таких операций обслуживания, как автономная дефрагментация, корпорация Майкрософт рекомендует оставлять свободным на 100% больше места, чем требуется дефрагментировать.
Individual teams are to enter a pan-European competition to determine the best of the best, opening a free space for scientific curiosity and enabling the unforeseeable outcomes that are characteristic of cutting-edge research.
Отдельные команды должны участвовать в панъевропейском соревновании, чтобы определить лучшего из лучших, освобождая место для научного любопытства и давая возможность получить непредсказуемые результаты, которые являются характерными для передовых исследований.
To get started, find a blank CD, DVD, or USB flash drive with at least 250 MB of free space and then download and run the tool — the tool will help you create the removable media.
Для начала найдите пустой компакт-диск или DVD-диск либо USB-устройство флэш-памяти, на котором свободно не менее 250 МБ, а затем скачайте и запустите средство по созданию съемного носителя.
The importance of understanding complementary technologies such as wireless local area network (WLAN), free space optics (FSO) and digital cellular phone networks was stressed, given the fact that currently in many cases only very small aperture terminal (VSAT) system solutions were available and these could be very expensive.
Была подчеркнута важность понимания таких дополнительных технологий, как беспроводная локальная сеть (WLAN), беспроводная оптика (FSO) и цифровые сотовые телефонные сети, учитывая, что в настоящее время во многих случаях имеются лишь системы на основе терминалов с очень малой апертурой (VSAT), которые могут быть весьма дорогостоящими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité