Exemples d'utilisation de "Freer" en anglais avec la traduction "свободнее"
Traductions:
tous6094
свободный3794
бесплатный2083
беспрепятственный64
безвозмездный56
вольный30
лишенный17
халявный9
избавленный7
свободнее5
незанятый1
autres traductions28
Israel is an immensely powerful country - freer, richer, and better armed than all its neighbors.
Израиль является чрезвычайно могущественной страной - она свободнее, богаче и лучше вооружена, чем все ее соседи.
European leaders should embrace the liberation which will make their lives so much easier and Europe so much freer.
Европейские лидеры должны воспользоваться освобождением, которое сделает их жизнь гораздо легче, а Европу - гораздо свободнее.
Once in the Union, Poland will have an even freer hand, unconstrained by the need to support the aspirations of other East European countries.
После вступления в Союз Польша почувствует себя еще свободнее, поскольку больше не будет связана необходимостью поддерживать стремления других государств Восточной Европы.
Meanwhile, Mexico's media are freer, better, and stronger than ever, even if on occasion the quality of their output leaves much to be desired.
Между тем, средства массовой информации в Мексике свободнее, лучше и сильнее, чем когда-либо, даже если время от времени качество их продукции оставляет желать лучшего.
Freer and richer than almost anywhere else in the world, countries such as Holland, Belgium, and Switzerland would seem to have little to worry about.
Будучи свободнее и богаче многих других государств мира, у таких стран, как Голландия, Бельгия и Швейцария, казалось бы, нет причин для беспокойства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité