Exemples d'utilisation de "Frequent" en anglais
I could give you my JetBlue frequent flyer miles.
Я бы могла отдать вам свои бонусные мили в ДжетБлю.
Well, 10 years ago, when all this happened, I enrolled Micky under KB Airlines' frequent flyer program under the name Micky Woodhead.
10 лет назад, когда все это случилось, я включил Микки в программу постоянных пассажиров KB Airlines под именем Микки Вудхэд.
Transparency – ETFs, whether index funds or actively managed, have transparent portfolios and are priced at frequent intervals throughout the trading day.
Прозрачность – фонды ETF, или индексные фонды или фонды активного управления имеют прозрачные портфели и оцениваются через короткие интервалы в течение торгового дня.
For the first six months, $3,000 credit limit to start, and you get 10,000 frequent flyer miles.
Первые полгода, трёхтысячный кредитный лимит для начала, и получаешь 10 тысяч бонусных миль.
So, only yesterday, we get this letter from the Airlines telling us that we're in violation of KB Airlines' frequent flyer program.
И вот, вчера мы получили это письмо от авиакомпании, где сказано, что мы нарушили соглашение программы постоянных пассажиров.
Wow, you know, Hank, you know, you got almost enough frequent flyer miles for a free room at the Grey Bar Motel.
Вау, Хэнк вы знаете, у вас почти достаточно бонусных миль, для бесплатного номера в Grey Bar Motel.
Simultaneously, armed provocations become more frequent.
Одновременно участились вооруженные провокации.
Frequent updates and upgrades not available anywhere else.
Регулярные обновления и новые версии, доступные только для обладателей подписки.
Both file detailed and frequent reports with government regulators.
Обе регулярно представляют подробные отчеты регулятивным органам.
Weekend visits and regular flights and frequent flier plans.
Встречи по выходным, ночные рейсы, расписание полетов.
Treatment of customers and vendors gives frequent examples of this.
То, как выстраиваются отношения с потребителями и поставщиками, демонстрирует множество примеров.
If you frequent criminal circles, you can't be choosey.
Раз уж связались с преступной средой, нечего привередничать.
Those in Mogadishu frequent flyer program will earn 100 free credits.
А те из вас, кто участвует в программе скидок на полеты над Могадишо, получат сегодня 100 кредитов.
Considering that in recent years natural disasters have become more frequent,
учитывая, что в последние годы участились проявления стихийных бедствий,
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating.
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
There were frequent references to her equally transformational American counterpart, Ronald Reagan.
Очень многие ссылались на ее в равной степени трансформационного американского коллегу, Рональда Рейгана.
Leonard could frequent sushi bars, salad bars, oyster bars, the Apple Genius Bar.
Леонарду стоит почаще посещать суши-бары, салатные и устричные бары, Бар Apple Genius.
Against that backdrop, people-to-people contacts and exchanges are growing increasingly frequent.
На этом фоне все более интенсивными становятся контакты и обмен информацией между народами.
The second most frequent cause of death is neoplasm (24.8 per cent).
Второй по частотности причиной смерти является неоплазия (24,8 %).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité