Exemples d'utilisation de "Frightened" en anglais

<>
I got frightened and tried to tear it off my wrist. Я испугалась и попробовала отодрать его от своего запястья.
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away. Когда из пещеры выскочила большая обезьяна, они испугались и убежали.
She is frightened of thunder. Она испугалась грома.
I was frightened of her. Я боялся её.
Of course you feel frightened. Конечно, вам страшно.
Maybe I've frightened him off. Может я его спугнула.
Thumbelina was very frightened and cried. Дюймовочка очень испугалась и заплакала.
So I was very frightened of it. Так что я очень его боялся.
They have become frightened of being wrong. им становится страшно совершать ошибки.
Light a match, they're frightened by fire! Зажги спичку, они боятся огня!
So that's what frightened the marshmen off. Так вот что спугнуло болотников.
Most people ignore them or are frightened of them. Многие люди либо не замечают, либо боятся их.
Am I right? They're not frightened of being wrong. не боятся ошибиться.
We're often all frightened of sharks thanks to "Jaws." Большинство из нас боится акул из-за фильма "Челюсти".
The cat that entered into our room looked around frightened Вошедшая в нашу комнату кошка испуганно озиралась.
But they are wrong to be frightened by these factors. Но они заблуждаются, поддаваясь испугу от данных факторов.
Don't be frightened, I'm not exactly an amateur. Не трусьте, Я ведь далеко не новичок.
Jack wanted to climb the beanstalks, but his mother was frightened. Джек собрался залезть на бобовое дерево, однако его матушка перепугалась.
There is no need to be frightened. He won't harm you. Тут нечего бояться. Он не нанесёт тебе вреда.
Something appeared outside a window that frightened seven grown men to death? За окном появлялось что-то, что запугало семерых взрослых мужчин до смерти?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !