Exemples d'utilisation de "Frontier" en anglais

<>
Frontier Airlines to charge for carry-on baggage Frontier Airlines будет взимать плату за ручную кладь
intercity international transport in frontier zones [within … km]. междугородные международные перевозки в приграничных зонах [в пределах … км].
This is cosmology's final frontier. Это последний рубеж в космологии.
Modelling of energy efficiency in a broader sense, defined as minimization of specific private and social energy cost or energy consumption that allows a national economy to operate on its production possibility frontier, requires the introduction of one additional indicator- pollution emissions. Моделирование энергоэффективности в более широком смысле определяется как сведение до минимума удельной частной и социальной стоимости энергии или потребления энергии, которое позволяет национальной экономике функционировать на пределе ее производственных возможностей, требует введения одного дополнительного показателя- загрязняющих выбросов12.
Frontier Airlines plans to charge up to $100 for passengers to store carry-on luggage on board their flight. Frontier Airlines планирует взимать с пассажиров до $100 за то, что они проносят ручную кладь на борт своего рейса.
Reinforce the community surveillance units in the frontier zones of Sikasso, Ségou, Mopti and Koulikoro; усилить подразделения общественной безопасности в приграничных зонах Сикассо, Сегу, Мопти и Куликоро;
The International Space Station, which will pass 350 kilometres over our heads above New York this evening, is today the centrepiece of humanity's collective desire to explore, work and live together on the final frontier. Международная космическая станция, которая пролетит сегодня вечером над нашими головами и над Нью-Йорком на высоте 350 км, является сосредоточием общего стремления человечества к тому, чтобы изучать, работать и жить вместе на этом последнем рубеже.
Frontier Airlines plans to start charging up to $100 for a carry-on bag and $2 for coffee or soda, although its announcement on Wednesday did say that passengers will get to keep the whole can. Frontier Airlines планирует начать взимать до $100 за ручную кладь и $2 за кофе или газировку, хотя их объявление в среду гласило, что пассажиры смогут оставить себе всю банку.
The legal status of illegal immigrants located in the territorial sea or in internal waters, or in the frontier zone excluding port and airport areas. Юридический статус незаконных иммигрантов, находящихся в территориальных или внутренних водах, или в приграничной зоне, исключая зоны в портах или аэропортах.
This is the great frontier. Это передовая область.
A new frontier has been found. Новая земля открыта.
There will always be another frontier. Всегда будет, куда уйти.
This is the last frontier of recycling. Это последний рубеж переработки.
It's the new frontier of misogyny. Это такой новый вид мизогинии.
RenCap is big in frontier markets like Africa. "Ренессанс Капитал" активен на неизведанных рынках, таких как Африка.
Is Africa The Next Frontier For Global Capitalism? Африка: следующий рубеж глобального капитализма?
The air is thinner at the technology frontier. В области технологий воздух становится все разреженнее.
Under these circumstances, emerging markets present a new frontier. В этих условиях развивающиеся рынки открывают новые горизонты.
It no longer competes at the cutting edge frontier. Она больше не на переднем крае.
Frontier has gone the furthest in this area, though. Однако Frontier пошла дальше всех в этой области.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !