Exemples d'utilisation de "GRAVE" en anglais avec la traduction "серьезный"

<>
That was a grave mistake. Это было серьезной ошибкой.
But the consequences are equally grave. Но последствия обоих одинаково серьезны.
Road safety is a grave concern. Безопасность на дорогах – серьезнейшая проблема.
This option, too, carries grave risks. Этот вариант также несет серьезные риски.
The US invasion was a grave mistake. Вторжение США было серьезной ошибкой.
those weapons pose a grave, immediate threat; Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу;
Pollution remains a grave challenge as well. Загрязнение воздуха, также остается серьезной проблемой.
The consequences for the Euro would be grave. Последствия для евро будут очень серьёзными.
Never have I been done such grave injury! Такого серьёзного ущерба у меня ещё не было!
The US is in grave danger of this now. И сейчас это крайне серьезная угроза для США.
Yet another grave danger is to the US itself. Еще одна серьезная опасность существует для самих США.
Second, there will be grave consequences for regional security. Во-вторых, будут серьезные последствия для региональной безопасности.
But to embrace it would be a grave strategic error. Однако ее принятие было бы серьезной стратегической ошибкой.
Grave violations and abuses of children's rights: incidents and trends Серьезные нарушения прав детей и злоупотребления ими: случаи и тенденции
The problem is too grave to be left to partisan bickering. Эта проблема слишком серьёзна, чтобы её можно было оставить на волю мелких споров.
This shortsightedness is a grave mistake that impedes innovation and progress. Эта недальновидная политика ? серьезная ошибка, которая препятствует инновациям и прогрессу.
But debt remains a grave challenge for southern Africa as a whole. Но долги остаются серьёзной проблемой для всего юга Африки.
High-Frequency Trading: A Grave Threat to the Markets and the Economy Высокочастотная торговля - серьезная угроза для рынков и экономики
These grave incidents damage the already tenuous situation along the northern border. Эти серьезные инциденты обостряют и без того накаленную обстановку вдоль северной границы.
Scientists agree that climate change poses a grave danger to the planet. Ученые согласны с тем, что изменение климата представляет серьезную опасность для планеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !