Exemples d'utilisation de "Gaskets" en anglais
Seals and gaskets made of any of the following materials
Уплотнители и прокладки, сделанные из любого из следующих материалов:
Do I wish I sold plumbing gaskets or vacuum cleaners?
Хотел бы я продавать водопроводные прокладки или пылесосы?
As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot.
Вы, наверное, заметили, что прокладка сгнила.
all kinds of gaskets (e.g. for dome or hatch covers);
любого рода прокладки (например, для крышек колпаков или люков);
I just put new gaskets and seals in, but she's still running rough.
Я только что поставил новые прокладки и уплотнения, но она по-прежнему работает неровно.
All fixings, clips, gaskets, etc., used in conjunction with the partition shall be fire resistant.
Все крепежные приспособления, зажимы, прокладки т.д., используемые для перегородки, должны быть огнестойкими.
Gaskets, where used, shall be made of materials not subject to attack by the contents of the IBCs.
Прокладки, если они используются, должны быть изготовлены из материала, не разрушающегося под воздействием содержимого КСГМГ.
Valves leak, gaskets are shot, and there's a crack in the engine block that's longer than yours.
Клапана текут, прокладки ни к черту, и щель в блоке цилиндров длиннее, чем у тебя меж ягодицами.
Chiyoda was to supply the items listed in the purchase order, that is spare parts including washers, belts and gaskets.
" Чиода " была обязана поставить материалы, указанные в заказе на покупку, а именно запасные части, включая прокладки, ремни и сальники.
Chiyoda submitted copies of the above invoices, which indicate that the shipped spare parts included calibration cylinders, batteries, sensor cables and gaskets.
" Чиода " представила копии вышеуказанных счетов-фактур, из которых следует, что были поставлены такие запасные части, как калибровочные цилиндры, аккумуляторы, сенсорный кабель и прокладки.
Chiyoda was to supply the items listed in the purchase order, that is spare parts including repair kits, seal rings and gaskets.
" Чиода " была обязана поставить имущество, указанное в заказе на покупку, а именно запасные части, включая наборы для ремонта, кольцевое уплотнение и прокладки.
The materials of the MEGC, including any devices, gaskets, and accessories, shall not adversely affect the gases intended for transport in the MEGC.
Материалы, из которых изготовлен МЭГК, включая любые устройства, прокладки и вспомогательные приспособления, не должны оказывать негативное воздействие на газы, предназначенные для перевозки в МЭГК.
The materials of the MEGC, including any devices, gaskets, and accessories, shall not adversely affect the gas (es) intended for carriage in the MEGC.
Материалы, из которых изготовлен МЭГК, включая любые устройства, прокладки и вспомогательные приспособления, не должны оказывать негативное воздействие на газ (газы), предназначенный (ые) для перевозки в МЭГК.
SCCPs have been used as a PCB substitute in gaskets (e.g., splices, in buildings) and this may be a source when buildings are renovated.
КЦХП использовались в качестве заменителя ПХД в уплотнительных прокладках (например, в стыковых соединениях, в строительстве); в связи с этим существует возможность выбросов при ремонте зданий.
The materials of construction for the pressure receptacle, valves, plugs, outlet caps, luting and gaskets shall be compatible with each other and with the lading.
материалы, из которых изготавливаются сосуды под давлением, клапаны, пробки, крышки, замазка и прокладки, должны быть совместимы друг с другом и с грузом.
The materials of construction for the pressure receptacle, valves, plugs, outlet caps, luting and gaskets shall be compatible with each other and with the contents.
материалы, из которых изготавливаются сосуды под давлением, клапаны, пробки, крышки, замазка и прокладки, должны быть совместимы между собой и с содержимым.
For hypochlorite solutions, vents and gaskets of the same design type, resistant to hypochlorite (e.g. of silicone rubber) but not resistant to nitric acid, are also permitted.
В случае растворов гипохлорита допускается также использование выпускных клапанов и прокладок такого же типа конструкции, стойких к воздействию гипохлорита (например, из кремнийорганического каучука), но не стойких к воздействию азотной кислоты.
The materials of the battery vehicle and MEGC, including any devices, gaskets, and accessories, shall not adversely affect the gases intended for transport in the battery vehicles and MEGC.
Материалы, из которых изготовлено транспортное средство- батарея и МЭГК, включая любые устройства, прокладки и вспомогательные приспособления, не должны оказывать негативного воздействия на газы, предназначенные для перевозки в транспортном средстве- батарее и МЭГК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité