Exemples d'utilisation de "Gemini" en anglais

<>
Traductions: tous36 близнецы24 autres traductions12
Ask him about project Gemini. Спроси его про проект "Близнецы".
No, Ossi was a Gemini. Нет, Оси была Близнецы.
I checked the Gemini archives. Я проверил архивы ковена Близнецов.
I'm a Gemini myself. А я - Близнецы.
Felix, where are the gemini twins? Феликс, где созвездие близнецов?
The winner of the Gemini Croquette Contest. Победитель Конкурса Близнецов.
You know, this place is crawling with Gemini. Вы знаете, это место кишит Близнецами.
I don't think our conspirator is Gemini. Я не думаю, что наш шпион - это Близнецы.
Gemini wedding means big coven reunion heading this way. Свадьба одного из близнецов сулит воссоединение с ковеном.
He's a Gemini, and his favorite color is blue. Он "близнецы" по гороскопу, и его любимый цвет - синий.
Like Castor and Pollux, the Gemini twins in Roman mythology. Как Кастор и Поллукс, близнецы из римской мифологии.
Behold the Gemini Coven exactly how it looked 4 months ago. Узрите ковен Близнецов точно так же, как я 4 месяца назад.
Well, not everything's been dusted, and these green strings - Gemini? Ну, не всё посыпано порошком и эти зелёные нити - созвездие Близнецы?
So did you also make up the Gemini coven lead, too? Наводка на ковен Близнецов тоже выдумка?
I believe in the sign of the zodiac Yes, and Gemini. Я верю в знаки Зодиака и, особенно, в Близнецов.
I just don't feel like competing for leadership with future Gemini twins. Я просто не чувствую конкуренции за лидерство с будущими близнецами Ковена.
I thought you were the all-powerful leader of the Gemini coven now. А я думала, теперь-то ты стал всемогущим предводителем ковена Близнецов.
So we're in Portland right now, trying to track down some Gemini thing. Да, так что мы в Портленде, пытаемся отследить ковен Близнецов.
A new Gemini twin merge is the only thing that can strip Kai of his power. Слияние новых близнецов - единственное, что лишит Кая силы.
There's no more Gemini prison world, which means that Jo's spirit is probably at peace. Больше нет тюрьмы для клана Близнецов, что значит, что дух Джо вероятно, упокоился с миром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !