Exemples d'utilisation de "Gen" en anglais

<>
Traductions: tous43 генерал32 autres traductions11
Next shift change puts you back in gen pop. Со следующей смены ты перейдёшь в общую камеру.
My name's Gen. I'm not a buzzard! Мое имя Ген, и я вам не прислуживаю!
Tess Mercer was being treated for cracked ribs at Met Gen. Тесс Мёрсер лечили по поводу перелома ребер в Больнице Метрополиса.
Last I heard, he was in the psych ward at met gen. Насколько я помню, этот парень до сих пор в психушке.
You know, I heard they have a new research fellowship at Mass Gen. Я слышал, что в больнице Массачусетса появилась новая исследовательская стипендия.
Only models with Intel 7th Gen Core i5 or i7 processor and at least 8 GB of RAM are supported. Поддерживаются только модели с процессором Intel Core i5 или i7 7 поколения и объемом ОЗУ не менее 8 ГБ.
Addressed issue to allow UEFI-based customers to pre-stage UEFI-based Gen 2 VMs to run Windows Setup automatically. Устранена проблема, не позволявшая клиентам, работающим с UEFI, предварительно подготавливать виртуальные машины UEFI второго поколения к автоматическому запуску программы установки Windows.
As a born-in-the-mid-1960s Gen X-er, hurtling all too quickly to my fortieth birthday, I'm naturally inclined to pessimism. Мне, как представителю "Поколения Х", родившемуся в середине 60-х и слишком быстро разменявшему пятый десяток, вполне естественно быть пессимистом.
The Secretariat played an active role in these meetings, which were organized by the Geneva Environment Network (GEN) and funded by the Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape. Секретариат сыграл активную роль в проведении этих совещаний, которые были организованы Женевской экологической сетью (ЖЭС) при финансовой поддержке Швейцарского агентства по окружающей среде, лесам и ландшафтам.
Gen. Gordon M. Reay, Department of Foreign Affairs and International Trade, Canada; Patrick Blagden, GICHD; Col. Paul Power, Australian Defense Forces; Steve Goose, Human Rights Watch; and Adrian Wilkinson, Mine Action Consultant, UNDP. Риэй, канадское министерство иностранных дел и международной торговли; Патрик Благден, ЖМЦГР; полковник Пол Пауэр, австралийские силы обороны; Стив Гуз, " Хьюмен райтс уотч "; и Адриан Вилкинсон, консультант по противоминной деятельности, ПРООН.
Let me spare the reader from the revelation that many Gen Y sons and daughters routinely send pictures their parents would not like to see...the exchange of intimacy and trust is fast, anonymous, does not cost a bunch of expensive dinners. Можно я не буду утомлять читателя и раскрывать подробности о том, как многие сыны и дочери поколения Y регулярно и без напряга рассылают такие фотографии, которые их родителям лучше не видеть?.. Такой обмен самым сокровенным и самым личным происходит быстро и анонимно. И, в отличие от дорогих кафе, на это не нужно иметь кучу денег.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !