Exemples d'utilisation de "Generals" en anglais

<>
The President and his Generals Президент и его генералы
the "Tahrirists" and the generals. "тахриристы" и генералы.
What do Egypt’s Generals Want? Чего хотят египетские генералы?
To protect all you armchair generals. Чтобы защитить вас, кабинетных генералов.
Meeting with PNP generals and colonels. Совещание с участием генералов и полковников НПП.
Nigeria's Battle of the Generals Борьба генералов в Нигерии
No one but the generals knows for sure. Никто, кроме генералов, не знает наверняка.
ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals. послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы.
Neither are those generals whose plans are carried out. Как, впрочем, и те генералы, чьи планы он выполняет.
Lesser lieutenant generals have deserted the president in droves. Менее значимые генерал-лейтенанты вместе со своими подчиненными частями оставили президента.
· To bring about retrials of Mubarak's security generals; · провести повторные судебные разбирательства над генералами секретных служб Мубарака;
The phased exit encouraged Pakistani generals to play hardball. Поэтапный вывод придал смелости пакистанским генералам начать жесткую игру.
Today, Saleh's support among his top generals is dwindling. Сегодня поддержка Салеха среди его высших генералов падает.
Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals. О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов.
Resignations have increased: ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals. Число заявлений об отставках растет: послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы.
Second, Burma's generals know that they face a stark choice: Во-вторых, генералы Бирмы знают, что им предстоит сделать непреклонный выбор:
In other appointments, Trump has preferred generals and businesspeople to technocrats. Принимая решения о других назначениях, Трамп предпочитал генералов и бизнесменов, а не технократов.
Kelly also has the advantage of Trump’s high regard for generals. Преимущество Келли, также в том, что Трамп высоко ценит генералов.
Winston Churchill once said, "War is too serious a business for generals." Уинстон Черчилль однажды сказал, что "война - это слишком серьезное дело для генералов".
Secondly, we need to aim off of the optimism of the generals. Во-вторых, нам необходимо нацелиться на оптимизм генералов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !