Exemples d'utilisation de "Genital" en anglais avec la traduction "половой орган"

<>
These are diseases of the genitals and the urinary tract, complications during pregnancy, delivery and puerperium, communicable and parasitic diseases, neoplasm and the endocrine system diseases, diseases pertaining to nutrition, metabolism and the disorders of the immune system. Это болезни половых органов и мочеполового тракта, осложнения во время беременности, родов и в послеродовой период, инфекционные и паразитарные болезни, образование опухолей и заболевания эндокринной системы, заболевания, связанные с питанием, обменом веществ, а также нарушениями иммунной системы.
By ruling out justification on grounds of consent, the new paragraph made it unequivocably clear that such wounding of the genitals in any case constitutes an offence against public morals and decency and is therefore punishable by law. Лишив такое действие основы в виде добровольного согласия, новый пункт четко дал понять, что такие калечащие операции на половых органах во всех случаях являются преступлением против общественной морали и нравственности и тем самым преследуются по закону.
The 16-year-old girl was allegedly exposed to verbal and sexual harassment, continually beaten on her genitals, buttocks, breast, head, back and legs, forced to sit on a wet floor for a long time and roll naked in water, and suspended from the arms and exposed to pressurized cold water. Утверждается, что 16-летнюю девушку оскорбляли и подвергали сексуальному насилию, постоянно наносили ей удары по половым органам, ягодицам, груди, голове, спине и ногам, заставляли ее продолжительное время сидеть на мокром полу и кататься обнаженной по полу, также подвешивали ее за руки и обливали холодной водой из брандспойта.
In the case of Dmitry Kharkhal, a former death row prisoner whose sentence has been commuted to a term of imprisonment, it is alleged that while he was on death row he was frequently beaten on the head, back, stomach and genitals by prison guards who reportedly forced him to say “thank you very much” after each beating. В связи с делом приговоренного к смертной казни Дмитрия Хархаля, чей приговор был переквалифицирован на тюремное заключение, поступили сообщения о том, что в период, когда он ожидал исполнения смертного приговора, он часто подвергался побоям со стороны тюремных надзирателей, которые, нанося удары по голове, спине, в живот и по половым органам, каждый раз якобы заставляли его говорить " большое спасибо ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !