Exemples d'utilisation de "Gerard Piqué" en anglais
At the 15th plenary meeting of the General Assembly, on 14 September 1999, Mr. Josep Piqué, Foreign Minister of Spain, stated the following:
На 15-м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи 14 сентября 1999 года г-н Хосеп Пике, министр иностранных дел Испании, заявил следующее:
This newly discovered realm was christened for Gerard P. Kuiper, founder of the Lunar and Planetary Laboratory at the University of Arizona and widely considered the father of planetary astronomy.
Этот недавно открытый дивный мир, состоящий из множества малых тел, был назван в честь Джерарда Койпера (Kuiper), основателя Лунной и планетарной лаборатории Аризонского университета, которого считают отцом-основателем современной планетологии.
I would like to draw attention to the important statement made to the press afterward by Foreign Minister Piqué of Spain to the effect that the European Union Ministers are in agreement that the most urgent requirement is the implementation — immediately and in their entirety — of resolutions 1397 (2002) and 1402 (2002).
Я хотел бы обратить внимание на важное заявление для прессы, сделанное по его завершении министром иностранных дел Испании Пике, в котором говорится о том, что министры стран-членов Европейского союза согласны с тем, что самым настоятельным требованием является осуществление — немедленное и в полном объеме — резолюций 1397 (2002) и 1402 (2002).
The Dutch central banker Gerard Vissering resigned and eventually killed himself as a result of the destruction wrought on his institution's balance sheet by the pound's collapse.
Глава голландского центрального банка Герард Виссеринг подал в отставку, а затем покончил жизнь самоубийством в результате ущерба, нанесенного балансу его банка обвалом фунта.
At the 49th plenary meeting of the General Assembly, on 12 November 2001, Mr. Josep Piqué, Minister for Foreign Affairs of Spain, made a statement and referred to Gibraltar as follows:
На 49-м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи, состоявшемся 12 ноября 2001 года, министр иностранных дел Испании г-н Хосеп Пике выступил с заявлением и в связи с Гибралтаром сказал следующее:
Ladies and gentlemen, I give the floor to Gerard Reve.
Леди и джентльмены, я уступаю место Герхарду Рейве.
Mr. Piqué (Spain) (spoke in Spanish): First of all, I would like to congratulate Mr. Han Seung-soo on his election as President of this fifty-sixth session of the General Assembly of the United Nations.
Г-н Пике (Испания) (говорит по-испански): Прежде всего я хотел бы поздравить г-на Хан Сын Су с избранием на пост Председателя этой, пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Professor Henry Gerard, author of the definitive text in legal ethics and chair of the department for the last 20 years.
Профессор Генри Жерард, автор текстов по адвокатской этике, последние 20 лет заведующий кафедрой.
In July 2002 Josep Piqué was replaced as Foreign Minister by Ana Palacio.
В июле 2002 года должность министра иностранных дел Испании вместо Хосепа Пике заняла Ана Паласио.
Saint Gerard traffic, this is Global 71 entering downwind for a three fiver.
Служба движения острова Святого Джерарда, это - Глобал 71, заходим на посадку в 3 часа 5 минут.
Mr. Piqué (Spain) (spoke in Spanish): I wish sincerely to congratulate the President on his election to preside over the work of the Millennium Assembly.
Г-н Пике (Испания) (говорит по-испански): Я хотел бы от всей души поздравить Председателя по случаю его избрания на этот высокий пост на Ассамблее тысячелетия.
Informal meetings between Mr. Straw and Mr. Piqué were held on 15 May and on 26 July 2002.
15 мая и 26 июля 2002 года прошли неофициальные встречи г-на Стро и г-на Пике.
Gerard has enough power to open the portal for one bus.
У Жерара хватит мощности, чтобы открыть портал для одного автобуса.
Harry, we've gotta find Phillip Gerard, the one-armed man.
Гарри, мы должны найти Филиппа Жерара, Однорукого.
Gerard didn't bat an eye at me back then, and he didn't just now.
Жерард глазом не моргнул тогда, не сделал этого и сейчас.
Some kind of psychological identification of the cats with my dead brother Gerard, who taught me to love cats when I was three and four and we used to lie on the floor on our bellies, then watch them lap up milk.
Я каким-то образом психологически отождествлял кошек с моим умершим братом Жераром, который меня трех-четырехлетнего научил любить кошек, мы с ним лежали на полу на животах и смотрели, как они лакают молоко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité