Exemples d'utilisation de "Gian" en anglais

<>
At the same meeting, the Chairman of the Committee informed the Committee that the Secretariat had received a note verbale, dated 2 November 2006, from the Permanent Mission of Italy to the United Nations, informing it that the Government had withdrawn the candidature of Gian Luigi Valenza for designation to the post of Vice-Chairman of the International Civil Service Commission. На том же заседании Председатель Комитета информировал Комитет о том, что Секретариат получил вербальную ноту Постоянного представительства Италии при Организации Объединенных Наций от 2 ноября 2006 года с информацией о том, что правительство этой страны отозвало кандидатуру Джана Луиджи Валенцы, выдвинутую для назначения на пост заместителя Председателя Комиссии по международной гражданской службе.
The Selection Committee, chaired by Mr. Jean-Marie Dufour (President of the Geneva International Academic Network, GIAN), met on 25 April 2007, and selected 26 candidates out of 130 applications for participation in the Seminar. Комитет по отбору под руководством г-на Жан-Мари Дюфура (Председателя Женевской международной академической сети, ЖИАН) провел заседание 25 апреля 2007 года и отобрал 26 кандидатов из 130 человек, представивших заявки на участие в работе Семинара.
The Selection Committee, chaired by Mr. Jean-Marie Dufour (President of the Geneva International Academic Network, GIAN), met on 9 May 2006 and selected 26 candidates out of 150 applications for participation in the Seminar. Комитет по отбору под руководством г-на Жан-Мари Дюфура (Председателя Женевской международной академической сети, ЖИАН) провел заседание 9 мая 2006 года и отобрал 26 кандидатов из 150 человек, представивших заявки на участие в работе Семинара.
A Selection Committee, under the Chairmanship of Mr. Jean-Marie Dufour (President of the Geneva International Academic Network, GIAN), met on 21 April 2004 and selected 24 candidates out of 77 applications for participation in the Seminar. Комитет по отбору под руководством г-на Жан-Мари Дюфура (Председателя Женевской международной академической сети) провел свое заседание 21 апреля 2004 года и, рассмотрев 77 заявок на участие в Семинаре, отобрал 24 кандидата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !