Ejemplos del uso de "Global Markets" en inglés
Global markets have not reacted for several reasons.
Глобальные рынки не отреагировали по нескольким причинам.
Global markets are looking for high yields, and the risk appetite is high.
Глобальные рынки ищут бумаги с высокой доходностью и готовы рисковать.
Thus, a surprise terrorist attack could unnerve global markets.
Таким образом, теракт- сюрприз мог бы взбудоражить мировые рынки.
Over 5000 global markets traded via 4 powerful platforms from 1 global provider
Более 5 000 глобальных рынков, на которых можно торговать через четыре мощные платформы от одного глобального поставщика
Robot wars: How high frequency trading changed global markets
Война роботов: как высокочастотная торговля изменила мировые рынки
Some international institutions do sustain global markets, but they are far from perfect.
Некоторые международные организации поддерживают глобальные рынки, однако они далеки от совершенства.
In other words, global markets suffer from weak governance, and therefore from weak popular legitimacy.
Другими словами, мировые рынки страдают от слабого управления, а, следовательно, и от низкой легитимности в глазах людей.
Of course, revulsion for liberal economies and global markets is not confined to Germany.
Конечно, отвращение к либеральной экономике и глобальным рынкам не ограничивается Германией.
Public sector unions also can affect a nation’s competitiveness in global markets, albeit indirectly.
Хотя и косвенно, но все же профсоюзы государственного сектора могут влиять и на национальную конкурентоспособность на мировых рынках.
His erratic foreign policies are spooking world leaders, multinational corporations, and global markets generally.
Его беспорядочная внешняя политика пугает мировых лидеров, транснациональные корпорации и глобальные рынки в целом.
So, while global markets arguably have been rationally complacent, financial contagion cannot be ruled out.
Итак, в то время как мировые рынки, возможно, были рационально успокоены, финансовое заражение не может быть исключено.
1000’s of popular global markets can be traded from this single web-based platform.
С одной интернет-платформы вы можете совершать сделки на тысячах популярных глобальных рынков.
The big story in global markets today is yet another leg lower in oil prices.
Основной темой на мировых рынках сегодня является очередное снижение цен на нефть.
As a tumultuous year comes to a close, giddy global markets continue to set new records.
По мере того как нынешний бурный год подходит к концу, испытывающие головокружение глобальные рынки продолжают ставить новые рекорды.
Additional supplies of oil to global markets will keep prices down or depress them further.
Дополнительные поставки нефти на мировые рынки, удержат низкие цены или понизят их в будущем.
A feature-rich platform made for traders by traders, with tools, indicators and thousands of global markets
Платформа с расширенными функциями, созданная трейдерами для трейдеров, с инструментами, индикаторами и тысячами глобальных рынков
Second, China joined the World Trade Organization, and became more thoroughly integrated into global markets.
Второе: Китай вступил во Всемирную торговую организацию и стал плотнее интегрирован в мировые рынки.
And it was Japan, rather than China, that was the trade bogeyman, stalking – and taking over – global markets.
И это была Япония, а не Китай, которая была монстром торговли, преследовавшим - и захватывающим – глобальные рынки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad