Exemples d'utilisation de "Good Will" en anglais
You just mashed up The Town with Good Will Hunting.
Ты просто перемешал "Город воров" с "Умницей Уилл Хантинг".
But if this Good Will Hunting thing is how you vent.
Но если это Умница Уилл Хантинг то, как вам выход.
We just watched, uh, "good will hunting," and Andy wants to try something.
Мы просто смотрели, "Умница Уилл Хантинг", и Энди хочет кое-что проверить.
Good will acceptance of returned goods only in original packaging!
Возврат только в оригинальной упаковке товара.
"If you (don’t) forward this email, something (bad) good will happen!"
"Если вы перешлете это сообщение, с вами случится что-то хорошее! Если вы не перешлете это сообщение, с вами случится что-то плохое!
My mom said good will always triumph over evil in this world.
Моя мама говорила, что добро всегда побеждает зло.
But it is unlikely that much good will come from bombing them.
Однако маловероятно и то, что много хорошего может получиться, если сбрасывать на них бомбы.
In my view, however, no good will come from this insurrection for anyone.
Впрочем, на мой взгляд, ничего хорошего от этого восстания никому не будет.
We'll mourn the departed day in good conscience and with good will.
Мы с чистой совестью и желанием оплачем ушедший день.
We'll mourn the departed day in good conscience and with good will ll.
Мы будем оплакивать день отъезда в добром здравии и трезвой памяти.
Putting out Indonesia’s forest fires for good will be crucial to meeting these targets.
Избавление Индонезии от «полезных» лесных пожаров будет иметь решающее значение для достижения этих целей.
But what good will achieving it do if those citizens’ interests are harmed as a result?
Но какой в этом смысл, если в результате пострадают интересы этих самых граждан?
Network for Good will send a check to your organization’s address found in the IRS database.
Обычно все пожертвования, перечисляемые через фонд Network for Good, выплачиваются в виде чека. Он отправляется на адрес организации, указанный в базе данных IRS.
It is well to remember that annual reports nowadays are generally designed to build up stockholder good will.
Надо помнить, что в наши дни годовые отчеты пишутся в основном в расчете на повышение репутации компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité