Exemples d'utilisation de "Hahn air" en anglais

<>
Retired Lieutenant Colonel Dana Purifoy, part of the initial F-16 cadre at Hahn Air Base in Germany, remembers his surprise at doing more air-to-ground work than air-to-air. Подполковник в отставке Дана Пьюрифой (Dana Purifoy), служивший в подразделении первых F-16 на авиабазе Франкфурт-Хан в Германии, вспоминает свое удивление, когда на новом самолете ему пришлось гораздо чаще выполнять задачи штурмовика, нежели вести воздушный бой.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
EU Enlargement Commissioner Johannes Hahn encouraged Georgians to "enjoy Europe," and Lithuanian President Dalia Grybauskaite hailed Georgia’s “commitment to freedom and democracy as an example to the region.” Комиссар ЕС по вопросам расширения Йоханнес Хан призвал грузинов «наслаждаться Европой», а президент Латвии Даля Грибаускайте поприветствовала «приверженность свободе и демократии».
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Now erica hahn thinks I'm a fraud. А теперь Эрика Хан думает, что я мошенница.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
I'm going on a date with erica hahn. Я иду на свидание с Эрикой Хан.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
I'm gonna get on hardcore erica hahn cardio, and I'm gonna kick ass at it. Я собираюсь сегодня работать в кардио у Эрики Ханн, и собираюсь надрать кому-то задницу.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Dr. Erica Hahn, our chief of cardiothoracic surgery. Доктор Эрик Ханн, руководитель отделения кардиохирургии.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Emil Hahn, the tribunal finds you guilty and sentences you to life imprisonment. Эмиль Хан, суд признает вас виновным и приговаривает к пожизненному тюремному заключению.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
In a laboratory in the Kaiser Wilhelm Institute in Berlin, a chemist called Otto Hahn finally got round to firing neutrons at the last, heaviest element in the periodic table, the metal uranium. В лаборатории в Kaiser Wilhelm Институт в Берлине, химик по имени Otto Hahn наконец вернулся к увольнению нейтронов в последнем самом тяжелом элементе в периодической таблице, металлическом уране.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
So hahn is doing a ross procedure, and she thinks I'm a moron. Хан будет делать замену клапана и она уверена, что я - дебилка.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
A36 - see the man victim of a battery at the Hahn Recreation Area. А-36, в Парке Хан жертва избиения.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !