Exemples d'utilisation de "Hall Quarry" en anglais
Her owners Scott Alderson, 25, and his girlfriend Becky Hall, 20, were at Flappit Quarry in Denholme, West Yorkshire, to be reunited with Ruby and have thanked West Yorkshire Fire and Rescue Service.
Ее хозяева, 25-летний Скотт Алдерсон и его 20-летняя подруга Бекки Холл, находились у карьера Флэппит в городе Денхолм в Западном Йоркшире, чтобы воссоединиться с Руби, и поблагодарили пожарно-спасательную службу Западного Йоркшира.
At around 2.15pm on Wednesday, an eagle-eyed dog walker spotted Ruby on the ledge in the quarry, stranded 50ft up.
Примерно в 14:15 в среду зоркий собаковод заметил Руби, застрявшую на высоте 50 футов на уступе в карьере.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
Nine month-old cocker spaniel Ruby had run off after being involved in a road crash on Sunday afternoon and survived three days alone before being rescued from a quarry on Wednesday.
Девятимесячная кокер-спаниель Руби убежала после того, как попала в автомобильную аварию в воскресенье днем, и провела три дня в одиночестве до того, как была спасена из карьера в среду.
When we went to the hall, the concert had already begun.
Когда мы пришли в зал, концерт уже начался.
She was spotted three days later by a dog walker trapped in the quarry
Спустя три дня ее, застрявшую в карьере, заметил человек, выгуливавший собаку
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry
Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере
They had searched frantically for their missing dog and posted appeals on social networking sites after she had ran into the quarry following the minor accident.
Они лихорадочно искали свою пропавшую собаку и размещали обращения на сайтах социальных сетей после того, как она убежала в карьер после небольшой аварии.
The boys who found the specimen didn't own the fossil quarry.
Мальчикам, которые нашли его, не принадлежал карьер, в котором находилось ископаемое.
And I'm gonna take you up on that offer to come see the quarry.
И я воспользуюсь вашим предложением прийти и посмотреть карьер.
This quarry has produced so many fossils that the town's castle has been turned into a museum to house them.
В этом карьере находят такое множество ископаемых, что местный замок пришлось превратить в музей для их размещения.
Jack Lambert, his wife, and seven-year-old daughter were abducted from their home and taken to an abandoned quarry near Tigard and tortured for two days.
Джек Лэмберт, его жена и семилетняя дочь были похищены из своего дома и отвезены на заброшенный карьер около Тайгарда, где их пытали в течение двух дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité