Exemples d'utilisation de "Hallucinate" en anglais

<>
Traductions: tous12 галлюцинировать4 autres traductions8
I didn't hallucinate that, did I? Мне ведь это не померещилось?
We get blackout drunk, we hallucinate, we wake up back in time. Сначала напиваемся до беспамятства, потом глюки, а потом мы просыпаемся в прошлом.
No, seriously, how does he hallucinate the loss of his oxygen tank? Нет, серьезно, как у него могла быть галлюцинация о потере его кислородного баллона?
Cameras don't hallucinate, and that guy is staring right at you. У камер нет глюков, а этот парень смотрит прямо на тебя.
I began to hallucinate so hard that the buildings that were behind me started to look like big animal heads. У меня начались настолько сильные галлюцинации, что здания позади меня начали казаться мне головами животных.
Sometimes, she said, before the people come on, she may hallucinate pink and blue squares on the floor, which seem to go up to the ceiling. Иногда, говорила она, до того как увидеть людей она видела розовые и голубые квадраты на полу, которые, казалось, поднимались к потолку.
But if there is an abnormal activity in the fusiform gyrus, they may hallucinate faces, and this is exactly what you find in some of these people. А в случае ненормального функционирования веретенообразной извилины, могут возникать галлюцинации лиц. И это в точности то, что встречается у всех этих людей.
What he sees on that blurred window glass, which effectively functions as a kind of elementary screen, cinematic screen even, that should be perceived as a desperate attempt to visualise, hallucinate even, the bodily, material support of what he hears. То, что он видит через мутное окно, стекло, которое успешно функционирует как некий элементарный экран, или даже киноэкран, должно восприниматься как отчаянная попытка визуализировать, даже вызвать галлюцинацию, материальное воплощение того, что он слышит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !