Exemples d'utilisation de "Hana's" en anglais avec la traduction "хана"

<>
Oh, and I think Hana's still hungry. И я думаю Хана все еще голодная.
Hana, are you all right? Хана, что с вами?
Hana, is this your son? Хана, это твой сын?
Hana thinks you invented your name. Хана считает, что вы придумали себе имя.
Hana tells me you're leaving. Хана говорит, ты уезжаешь.
I've come for my bride Hana. Я приехал за своей невестой Ханой.
Hana was just telling me, you're indifferent. Хана мне сейчас сказала, что вы равнодушны.
Hana wss just telling me you're indifferent. Хана мне сказала, что вы равнодушны.
Hana loka mu's the word for bride. Хана лока му - это невеста.
This nurse, Mary tells me about you and Hana. Одна сестра, Мэри, рассказала мне о вас с Ханой.
I want to ask you some questions regarding Hana Я хочу спросить тебя кое о чём, касающемся Ханы
Hana is old enough to make her own decisions. Хана достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принять решение.
Hana means what mana means and ganda means that too. Хана тоже, что и мана.
On 21 July, journalist Hana Soran was assassinated allegedly as a result of his reports linking the local police to organized crime in Kirkuk. 21 июля был убит журналист Хана Соран; поводом для убийства, по сообщениям, послужили его репортажи о связях местной полиции с организованной преступностью в Киркуке.
Ms. Ibrahim (Libyan Arab Jamahiriya), speaking on behalf of the Hana Charitable Association for the Protection of Women, said that the purpose of her organization was to protect women's rights and to offer women legal assistance. Г-жа Ибрахим (Ливийская Арабская Джамахирия), выступая от имени благотворительной ассоциации по защите женщин " Хана ", говорит, что цель ее организации состоит в том, чтобы защищать права женщин и оказывать женщинам правовую помощь.
The discussion was led by the following panellists: Pardeep Ahluwalia (Canadian International Development Agency), Hana Snajdrova (Czech Republic), Ramli Atmasasmita (Indonesia), Hermán Galan Castellanos (Colombia), Peter Gastrow (South Africa) and Rilwanu Lukman (former Secretary-General of the Organization of Petroleum Exporting Countries). Обсуждение возглавили следующие участники дискуссионной группы: Пардип Ахлувалия (Канадское агентство по международному развитию), Хана Снайдрова (Чешская Республика), Рамли Атмасасмита (Индонезия), Эрман Галан Кастельянос (Колумбия), Петер Гастроу (Южная Африка) и Рилвану Лукман (бывший генеральный секретарь Организации стран-экспортеров нефти).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !