Exemples d'utilisation de "Hemisphere" en anglais avec la traduction "полушарие"

<>
But look in the southern hemisphere. Но взгляните на южное полушарие.
Reappearance time this hemisphere ten seconds. Время нового появления в этом полушарии десять секунд.
George W. Bush and America's Neglected Hemisphere Джордж В. Буш и заброшенное полушарие Америки
Nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas; Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия;
The United States is in the Northern Hemisphere. Соединённые Штаты находятся в Северном полушарии.
The Northern Hemisphere had massive growing ice sheets. Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти.
“(l) Nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas; Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия;
“(j) Nuclear-weapon-free southern hemisphere and adjacent areas; Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия;
The Russian Bear Comes Out of Hibernation in the Western Hemisphere Русский медведь выходит из спячки в Западном полушарии
But he should ponder the shifts taking place in the hemisphere. Но он должен задуматься о сдвигах, происходящих в нашем полушарии.
In the southern hemisphere there are impact craters, there are volcanic craters. На южном полушарии видны кратеры, возникшие в результате столкновения, и вулканические кратеры.
However, it is known that bees are dying in the northern hemisphere. Тем не менее, известно, что в северном полушарии вымирают пчелы.
Our right hemisphere appears to be where a lot of this patternicity occurs. Наше правое полушарие, по-видимому, и отвечает за стереотипирование.
the India-Brazil-South Africa alliance of the three largest southern hemisphere powers; альянс Индии-Бразилии-Южной Африки из трех крупнейших держав южного полушария;
This is no minor matter for the hemisphere, for Colombia, and for Uribe. А это имеет большое значение для всего полушария, Колумбии и Урибе.
That's because the northern hemisphere is the region of the ancient ocean basin. Это потому, что на северном полушарии располагается регион древнего океанического бассейна.
and about the quality of US diplomatic and intelligence-gathering activities in the hemisphere. и о качестве американской дипломатической и разведывательной деятельности на полушарии.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere. Полное солнечное затмение завтра будет видно в южном полушарии.
Has great fashion sense, And he's the best thief in the western hemisphere. У него замечательное чувство стиля, а еще он лучший вор в западном полушарии.
Some of them are from the northern hemisphere; some are from the entire globe. Некоторые ряды относятся к северному полушарию, некоторые - ко всей планете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !